النساء ٦٧: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=و در آن هنگام می‌دادیمشان از نزد خویش مزدی بزرگ‌
|-|معزی=و در آن هنگام می‌دادیمشان از نزد خویش مزدی بزرگ‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره النساء | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::67|٦٧]] | قبلی = النساء ٦٦ | بعدی = النساء ٦٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره النساء | نزول = [[نازل شده در سال::20|٨ هجرت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::67|٦٧]] | قبلی = النساء ٦٦ | بعدی = النساء ٦٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::7|٧]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«مِن لَّدُنَّا»: از جانب خود.
«مِن لَّدُنَّا»: از جانب خود.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۳:۳۸


ترجمه

و در این صورت، پاداش بزرگی از ناحیه خود به آنها می‌دادیم.

و در آن صورت [ما هم‌] از پيش خود اجر بزرگى به آنها مى‌داديم
و در آن صورت، [ما هم‌] از نزد خويش، يقيناً پاداشى بزرگ به آنان مى‌داديم؛
و در آن صورت محققا ما آنها را از نزد خود مزدی بزرگ (به پاداش طاعت) عطا می‌کردیم.
و ما نیز در آن صورت آنان را به طور یقین پاداشی بزرگ می دادیم.
آنگاه از جانب خود به آنان مزدى بزرگ مى‌داديم.
و در آن صورت از پیشگاه خود به ایشان پاداش عظیمی می‌بخشیدیم‌
و آنگاه از نزد خويش مزدى بزرگ به آنها مى‌داديم
و در این صورت، از سوی خود پاداش بزرگی بدیشان می‌دادیم.
و در آن هنگام (ما هم) از نزد خویش، بی‌چون پاداشی بزرگ به آنان می‌دادیم،
و در آن هنگام می‌دادیمشان از نزد خویش مزدی بزرگ‌


النساء ٦٦ آیه ٦٧ النساء ٦٨
سوره : سوره النساء
نزول : ٨ هجرت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٧
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«مِن لَّدُنَّا»: از جانب خود.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱- ارجاع داورى به پیامبر (ص) و دلتنگ نشدن از حکم و قضاوت وى، در پى دارنده پاداش بزرگ خداوند (فلا و ربّک ... اذاً لأَتیناهم من لدنّا اجراً عظیماً) برداشت فوق بر این مبناست که مراد از «ما یوعظون» همان مسائلى باشد که در آیه ۶۵- مطرح شده است.

۲- پاداش بزرگ الهى، پیامد تسلیم همه جانبه در برابر احکام خداوند و عمل به مواعظ او (و یسلموا تسلیما ... و لو انّهم فعلوا ما یوعظون به ... و اذاً لأَتیناهم من لدنّا اجراً عظیماً)

۳- جانبازى و هجرت (تحمل مشکلات و فداکارى در راه خدا)، موجب اجر بزرگ الهى* (و لو انّهم فعلوا ما یوعظون به ... و اذاً لأَتیناهم من لدنّا اجراً عظیماً) بنابر اینکه مراد از «ما یوعظون»، همان جهاد و هجرت باشد که در آیه قبل مطرح شد.

۴- ثابت قدمان در ایمان، بهره مند از پاداش بزرگ و ویژه خداوند (اشدّ تثبیتاً. و اذاً لأَتیناهم من لدنّا اجراً عظیماً) در برداشت فوق، «اذاً لأَتیناهم ... »، نتیجه «اشدّ تثبیتاً» گرفته شده است.

موضوعات مرتبط

  • ایمان: استقامت در ایمان ۴
  • ایثار: پاداش ایثار ۳
  • پاداش: مراتب پاداش ۱،۲، ۳، ۴ ; موجبات پاداش ۱، ۳، ۴
  • تسلیم: پاداش تسلیم ۲
  • تکلیف: پاداش عمل به تکلیف ۲
  • خدا: پاداش خدا ۱، ۳، ۴ ; تسلیم به خدا ۲ ; موعظه خدا ۲
  • صابران: پاداش صابران ۴
  • محمّد (ص): قبول قضاوت محمّد (ص) ۱
  • هجرت: پاداش هجرت ۳

منابع