روایت:من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۱۹۲۴: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
جز (Move page script صفحهٔ من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۱۹۲۴ را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به روایت:من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۱۹۲۴ منتقل کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۳:۵۴
آدرس: من لا يحضره الفقيه، جلد ۱، بَابُ غُسْلِ الْمَيِّت
:
من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۱۹۲۳ | حدیث | من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۱۹۲۵ | |||||||||||||
|
ترجمه
محمد جواد غفارى, من لا يحضره الفقيه - جلد ۱ - ترجمه على اكبر و محمد جواد غفارى و صدر بلاغى, ۱۹۵
رسول خدا (ص) بر خديجه وارد شد و او بحال خود يعنى نزع و جان كندن مشغول بود، آن حضرت باو فرمود: ناخوشايندمان باشد و دور بادمان اين حالت كه از تو ميبينيم اى خديجه، اگر به همگنان رسيدى سلام ما را به ايشان برسان، خديجه گفت: اى پيامبر خدا ايشان چه كسانى هستند؟ آن حضرت فرمود: مريم دختر عمران، كلثم خواهر موسى، و آسيه همسر فرعون، پس از آن خديجه عرضكرد: مبارك باد يا رسول اللَّه. (اين كلمه مبارك باد در ميان اعراب جاهلى بعنوان تبريك معمول بوده و بكسى كه ازدواج ميكرده گفته ميشده است «بالرّفاء و البنين» يعنى مباركباد بآسايش و انس و بركت و پسران كه خداوند مرحمت فرمايد. در خبرى كه گذشت چون رسول خدا كلمه «ضرّة» را بمعنى هوو بخديجه فرمود او نيز متناسب با اين فرمايش رسول خدا (ص) گفت: «بالرّفاء» يعنى بمباركى. البتّه بعدا رسول خدا (ص) اين گونه تبريك جاهلى را منع فرمودند).