روایت:الکافی جلد ۸ ش ۱۴۷: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
جز (Move page script صفحهٔ الکافی جلد ۸ ش ۱۴۷ را بدون برجای‌گذاشتن تغییرمسیر به روایت:الکافی جلد ۸ ش ۱۴۷ منتقل کرد)
 
(بدون تفاوت)

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۲:۳۹


آدرس: الكافي، جلد ۸، كِتَابُ الرَّوْضَة

عنه عن ابيه عن ابن محبوب عن ابي ايوب عن الحلبي قال :


الکافی جلد ۸ ش ۱۴۶ حدیث الکافی جلد ۸ ش ۱۴۸
روایت شده از : امام جعفر صادق عليه السلام
کتاب : الکافی (ط - الاسلامیه) - جلد ۸
بخش : كتاب الروضة
عنوان : حدیث امام جعفر صادق (ع) در کتاب الكافي جلد ۸ كِتَابُ الرَّوْضَة‏‏‏ حَدِيثُ الَّذِي أَضَافَ رَسُولَ اللَّهِ ص بِالطَّائِف‏
موضوعات :

ترجمه

هاشم رسولى محلاتى, الروضة من الكافی جلد ۱ ترجمه رسولى محلاتى, ۲۳۰

حلبى گويد: پرسيدم از امام صادق عليه السّلام از تفسير گفتار خداى عز و جل: «در آنجا (يعنى در بهشت) است نيك سيرتان زيبا صورت» (سوره الرحمن آيه ۷۰)؟ فرمود: مقصود زنان خوب با ايمان عارف بحق هستند، عرضكردم: (معناى اين آيه چيست): «حوران نهان در خيمه‏ها» (آيه ۷۲) فرمود: مقصود آن حوريانى هستند كه پيوسته در پرده‏اند، و در خيمه‏هائى از درّ و ياقوت و مرجان بسر برند، و هر خيمه‏اى چهار در دارد، و بر هر درى هفتاد دخترك پستان برآمده دربانى كنند، و هر روز از روى كرامت خداى عز ذكره بنزد آن حوريان آيند تا خداى عز و جل بوجود آنها مؤمنان را مژده و بشارت دهد.

حميدرضا آژير, بهشت كافى - ترجمه روضه كافى‏, ۲۰۱

حلبى مى‏گويد: از امام صادق عليه السّلام در باره آيه: فِيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ «۱»، پرسش كردم. فرمود: اينها همان زنان خوب، مؤمن و عارفه هستند. او مى‏گويد: عرض كردم: مقصود از: حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ «۲» چه كسانى هستند؟ فرمود: مقصود حوريه‏هايى است كه پيوسته در پرده به سر برده‏اند و در ميان خيمه‏هايى هستند از درّ و ياقوت و مرجان. بر هر خيمه‏اى چهار در است و بر هر درى هفتاد نار پستان دربانند، و از كرامت الهى هر روزه آنها را به مؤمنان ارمغان كنند. __________________________________________________

(۱) «در آنجا [زنانى‏] نكوخوى و نكورويند» (سوره رحمان/ آيه ۷۰).
(۲) «حورانى پرده‏نشين در [دل‏] خيمه‏ها» (سوره رحمان/ آيه ۷۲).


شرح

آیات مرتبط (بر اساس موضوع)

احادیث مرتبط (بر اساس موضوع)