غافر ٧٤: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=جز خدا را گفتند گم شدند از ما بلکه نبودیم بخوانیم از پیش چیزی را بدینسان گمراه میکند خدا کافران را | |-|معزی=جز خدا را گفتند گم شدند از ما بلکه نبودیم بخوانیم از پیش چیزی را بدینسان گمراه میکند خدا کافران را | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره غافر | نزول = | {{آيه | سوره = سوره غافر | نزول = [[نازل شده در سال::12|١٢ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::74|٧٤]] | قبلی = غافر ٧٣ | بعدی = غافر ٧٥ | کلمه = [[تعداد کلمات::17|١٧]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«ضَلُّوا»: گم شدهاند. نهان و پنهان گشتهاند. «لَمْ نَکُن نَّدْعُو مِن قَبْلُ شَیْئاً»: قبلاً چیزی را نمیپرستیدهایم. مراد کفّار از این گفتار، این است که جز خدا هر چه را پرستیدهاند حقیقت و اصلی نداشته و پنداری بیش نبوده است. الف زائدی در رسمالخطّ قرآنی در آخر (نَدْعُو) است. | «ضَلُّوا»: گم شدهاند. نهان و پنهان گشتهاند. «لَمْ نَکُن نَّدْعُو مِن قَبْلُ شَیْئاً»: قبلاً چیزی را نمیپرستیدهایم. مراد کفّار از این گفتار، این است که جز خدا هر چه را پرستیدهاند حقیقت و اصلی نداشته و پنداری بیش نبوده است. الف زائدی در رسمالخطّ قرآنی در آخر (نَدْعُو) است. |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۲۰
ترجمه
غافر ٧٣ | آیه ٧٤ | غافر ٧٥ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«ضَلُّوا»: گم شدهاند. نهان و پنهان گشتهاند. «لَمْ نَکُن نَّدْعُو مِن قَبْلُ شَیْئاً»: قبلاً چیزی را نمیپرستیدهایم. مراد کفّار از این گفتار، این است که جز خدا هر چه را پرستیدهاند حقیقت و اصلی نداشته و پنداری بیش نبوده است. الف زائدی در رسمالخطّ قرآنی در آخر (نَدْعُو) است.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
نکات آیه
۱ - اعتراف مشرکان حق ناپذیر و ستیزه جو، به بى فایده بودن کامل عبادت غیرخدا و حاجت خواهى از معبودهاى ادعایى خویش (أین ما کنتم تشرکون . من دون اللّه قالوا ضلّوا عنّا بل لم نکن ندعوا من قبل شیئًا) جمله «ضلّوا عنّا» (از نظر ما ناپدید شدند و آنان را گم کردیم) کنایه از بطلان و پوچى آیین شرک و بى اثر بودن معبودهاى ادعایى در عرصه قیامت است. گفتنى است جمله «بل لم نکن ندعوا...» مى تواند به معناى بى اثر بودن حاجت خواهى از معبودها باشد; زیرا چیزى که بى فایده است مانند این است که وجود ندارد. هم چنین مى تواند گویاى انکار عبادت معبودها باشد که از سرِ ناچارى و اضطراب به آنها متوسل شده باشند. احتمال نخست مؤید برداشت یاد شده است.
۲ - بى اثر بودن عبادت غیرخدا، براى سعادت انسان در آخرت (قالوا ضلّوا عنّا)
۳ - مشرکان حق ناپذیر و ستیزه جو، از سرِ ناچارى و اضطراب به انکار عبادت کردن معبودهاى ادعایى خویش مى پردازند. (بل لم نکن ندعوا من قبل شیئًا)
۴ - قیامت، روز کشف حقایق و روشن شدن عقاید «درست و نادرست» و «حق و باطل» (قالوا ضلّوا عنّا بل لم نکن ندعوا من قبل شیئًا)
۵ - هدایت و گمراهى، در دست خداوند است. (کذلک یضلّ اللّه الکفرین)
۶ - تکذیب پیامبران، مجادله در آیات الهى و شرک ورزى، نمودهایى از اضلال خداوند است. (الذین یجدلون فى ءایت ... الذین کذّبوا بالکتب و بما أرسلنا به ... کذلک یضلّ اللّه الکفرین)
موضوعات مرتبط
- آیات خدا: آثار مجادله در آیات خدا ۶
- انبیا: آثار تکذیب انبیا ۶
- حق: اضطرار حق ستیزان ۳; اضطرار حق ناپذیران ۳; اقرار اخروى حق ناپذیران ۱
- خدا: اضلال خدا ۵; افعال خدا ۵; موارد اضلال خدا ۶; هدایتگرى خدا ۵
- سعادت: عوامل سعادت اخروى ۲
- شرک: آثار شرک ۶
- عبادت: بى تأثیرى عبادت غیرخدا ۱، ۲; بى تأثیرى عبادت معبودان باطل ۱; تکذیب عبادت معبودان باطل ۳
- قیامت: ظهور حقایق در قیامت ۴; ویژگیهاى قیامت ۴
- گمراهى: منشأ گمراهى ۵
- مشرکان: اضطرار مشرکان ۳; اقرار اخروى مشرکان ۱
- معبودان باطل: بى تأثیرى درخواست از معبودان باطل ۱
- هدایت: منشأ هدایت ۵