يس ٢٧: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=که آمرزید مرا پروردگار من و گردانید مرا از گرامی‌داشتگان‌
|-|معزی=که آمرزید مرا پروردگار من و گردانید مرا از گرامی‌داشتگان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره يس | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::27|٢٧]] | قبلی = يس ٢٦ | بعدی = يس ٢٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::8|٨]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره يس | نزول = [[نازل شده در سال::5|٥ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::27|٢٧]] | قبلی = يس ٢٦ | بعدی = يس ٢٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::8|٨]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«بِمَا غَفَرَ لِی»: به چه سبب و در برابر چه کاری مرا بخشیده است؟ مراد تحقیر عمل خود و تعظیم مغفرت خدا است. چه غفرانی نصیبم کرده است. مراد اظهار تعجّب از الطاف بی‌حدّ پروردگاری است. بدانچه خدا مرا بخشیده است. خلاصه «مَا» می‌تواند موصوله و استفهامیّه و مصدریّه باشد.
«بِمَا غَفَرَ لِی»: به چه سبب و در برابر چه کاری مرا بخشیده است؟ مراد تحقیر عمل خود و تعظیم مغفرت خدا است. چه غفرانی نصیبم کرده است. مراد اظهار تعجّب از الطاف بی‌حدّ پروردگاری است. بدانچه خدا مرا بخشیده است. خلاصه «مَا» می‌تواند موصوله و استفهامیّه و مصدریّه باشد.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۱۶


ترجمه

که پروردگارم مرا آمرزیده و از گرامی‌داشتگان قرار داده است!»

|كه پروردگارم چگونه مرا آمرزيد و از اهل كرامتم گردانيد
كه پروردگارم چگونه مرا آمرزيد و در زمره عزيزانم قرار داد.»
که خدا چگونه در حق من مغفرت و رحمت فرمود و مرا مورد لطف و کرم قرار داد.
به اینکه پروردگارم مرا آمرزید و از کرامت یافتگان قرارم داد.
كه پروردگار من مرا بيامرزيد و در زمره گرامى‌شدگان درآورد.
این را که پروردگارم مرا آمرزیده است، و مرا از گرامیان قرار داده است‌
كه پروردگار من مرا آمرزيد و از گرامى‌داشتگان و نواختگانم ساخت.
(ای کاش! می‌دانستند) که پروردگارم مرا آمرزیده است و از زمره‌ی گرامیانم قلمداد فرموده است.
«آنچه را پروردگارم برایم پوشش نهاد و در زمره‌ی گرامیانم قرارم داد.»
که آمرزید مرا پروردگار من و گردانید مرا از گرامی‌داشتگان‌


يس ٢٦ آیه ٢٧ يس ٢٨
سوره : سوره يس
نزول : ٥ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٨
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«بِمَا غَفَرَ لِی»: به چه سبب و در برابر چه کاری مرا بخشیده است؟ مراد تحقیر عمل خود و تعظیم مغفرت خدا است. چه غفرانی نصیبم کرده است. مراد اظهار تعجّب از الطاف بی‌حدّ پروردگاری است. بدانچه خدا مرا بخشیده است. خلاصه «مَا» می‌تواند موصوله و استفهامیّه و مصدریّه باشد.


تفسیر

نکات آیه

۱ - مؤمن انطاکیه (حبیب نجار)، بهره مند از غفران الهى (بما غفر لى ربّى)

۲ - مؤمنان هرچند از ایمان بالایى برخوردار باشند، باز به غفران و بخشش خدا نیاز دارند. (قیل ادخل الجنّة قال ... بما غفر لى ربّى) برداشت یاد شده از آن جا است که مؤمن انطاکیه - که از ایمان بالایى برخوردار بود - باز مورد غفران و بخشش الهى قرار گرفت.

۳ - مؤمن انطاکیه، در زمره عزیزان و گرامى داشتگان در پیشگاه الهى قرار گرفت. (و جعلنى من المکرمین)

۴ - مؤمن انطاکیه (حبیب نجار)، پس از به شهادت رسیدن، از آگاه نبودن مردم از مورد غفران قرار گرفتن و عزیز شدنش در پیشگاه الهى، تأسف خورد. (قال یلیت قومى یعلمون . بما غفر لى ربّى و جعلنى من المکرمین)

۵ - خیرخواهى مؤمن انطاکیه، براى مردمش حتى پس از مرگ خود (قیل ادخل الجنّة قال یلیت قومى یعلمون . بما غفر لى ربّى و جعلنى من المکرمین) برداشت یاد شده از آن جا است که مؤمن انطاکیه بعد از شهادت خود، به فکر مردمش بوده و آرزو مى کرد که آنان آگاه شوند.

۶ - ایمان و دفاع از دین تا مرز شهادت و ایثار، موجب غفران الهى و رسیدن به عزت و کرامت در پیشگاه خدا است. (قال یقوم اتّبعوا المرسلین ... إنّى ءامنت بربّکم فاسمعون . قیل ادخل الجنّة ... بما غفر لى ربّى و جعلنى من المکرمین)

موضوعات مرتبط

  • آمرزش: مشمولان آمرزش ۱، ۴; موجبات آمرزش ۶
  • ایمان: آثار ایمان ۶
  • حبیب نجار: آمرزش حبیب نجار ۱، ۴; تکریم حبیب نجار ۳، ۴; حسرت حبیب نجار ۴; خیرخواهى حبیب نجار ۵; شهادت حبیب نجار ۴; فضایل حبیب نجار ۱، ۳
  • خدا: آمرزشهاى خدا ۱، ۲، ۴
  • دین: آثار حمایت از دین ۶
  • شهادت (قتل در راه خدا): آثار شهادت (قتل در راه خدا) ۶
  • عزت: زمینه عزت ۶
  • کرامت: زمینه کرامت ۶
  • مؤمنان: نیازهاى معنوى مؤمنان ۲
  • نیازها: نیاز به آمرزش ۲

منابع