ص ٤٧: تفاوت میان نسخهها
(QRobot edit) |
(افزودن جزییات آیه) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::إِنّهُم|إِنَّهُمْ]] [[کلمه غیر ربط::إِنّهُم| ]] [[شامل این ریشه::انن| ]][[ریشه غیر ربط::انن| ]][[شامل این ریشه::هم| ]][[ریشه غیر ربط::هم| ]][[شامل این کلمه::عِنْدَنَا|عِنْدَنَا]] [[کلمه غیر ربط::عِنْدَنَا| ]] [[شامل این ریشه::عند| ]][[ریشه غیر ربط::عند| ]][[شامل این ریشه::نا| ]][[ریشه غیر ربط::نا| ]][[شامل این کلمه::لَمِن|لَمِنَ]] [[کلمه غیر ربط::لَمِن| ]] [[شامل این ریشه::ل| ]][[ریشه غیر ربط::ل| ]][[شامل این ریشه::من| ]][[ریشه غیر ربط::من| ]][[شامل این کلمه::الْمُصْطَفَيْن|الْمُصْطَفَيْنَ]] [[کلمه غیر ربط::الْمُصْطَفَيْن| ]] [[شامل این ریشه::صفو| ]][[ریشه غیر ربط::صفو| ]][[شامل این کلمه::الْأَخْيَار|الْأَخْيَارِ]] [[کلمه غیر ربط::الْأَخْيَار| ]] [[شامل این ریشه::خير| ]][[ریشه غیر ربط::خير| ]]'''}} | {{قاب | متن = '''[[شامل این کلمه::وَ|وَ]] [[شامل این ریشه::و| ]][[شامل این کلمه::إِنّهُم|إِنَّهُمْ]] [[کلمه غیر ربط::إِنّهُم| ]] [[شامل این ریشه::انن| ]][[ریشه غیر ربط::انن| ]][[شامل این ریشه::هم| ]][[ریشه غیر ربط::هم| ]][[شامل این کلمه::عِنْدَنَا|عِنْدَنَا]] [[کلمه غیر ربط::عِنْدَنَا| ]] [[شامل این ریشه::عند| ]][[ریشه غیر ربط::عند| ]][[شامل این ریشه::نا| ]][[ریشه غیر ربط::نا| ]][[شامل این کلمه::لَمِن|لَمِنَ]] [[کلمه غیر ربط::لَمِن| ]] [[شامل این ریشه::ل| ]][[ریشه غیر ربط::ل| ]][[شامل این ریشه::من| ]][[ریشه غیر ربط::من| ]][[شامل این کلمه::الْمُصْطَفَيْن|الْمُصْطَفَيْنَ]] [[کلمه غیر ربط::الْمُصْطَفَيْن| ]] [[شامل این ریشه::صفو| ]][[ریشه غیر ربط::صفو| ]][[شامل این کلمه::الْأَخْيَار|الْأَخْيَارِ]] [[کلمه غیر ربط::الْأَخْيَار| ]] [[شامل این ریشه::خير| ]][[ریشه غیر ربط::خير| ]]'''}} | ||
{| class="ayeh-table mw-collapsible mw-collapsed" | |||
!کپی متن آیه | |||
|- | |||
|وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ | |||
|} | |||
'''ترجمه ''' | '''ترجمه ''' | ||
<tabber> | <tabber> | ||
خط ۱۵: | خط ۱۸: | ||
|-|صادقی تهرانی=و آنان بهراستی در پیشگاهمان بیگمان از برگزیدگان (و) نیکانند. | |-|صادقی تهرانی=و آنان بهراستی در پیشگاهمان بیگمان از برگزیدگان (و) نیکانند. | ||
|-|معزی=و همانند ایشانند نزد ما از برگزیدگان خوبان | |-|معزی=و همانند ایشانند نزد ما از برگزیدگان خوبان | ||
|-|</tabber>< | |-|english=<div id="qenag">To Us they are among the chosen, the outstanding.</div> | ||
|-|</tabber> | |||
<div class="audiotable"> | |||
<div id="quran_sound">ترتیل: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/parhizgar/038047.mp3"></sound></div> | |||
<div id="trans_sound">ترجمه: <sound src="http://dl.bitan.ir/quran/makarem/038047.mp3"></sound></div> | |||
</div> | |||
{{آيه | سوره = سوره ص | نزول = [[نازل شده در سال::5|٥ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::47|٤٧]] | قبلی = ص ٤٦ | بعدی = ص ٤٨ | کلمه = [[تعداد کلمات::6|٦]] | حرف = }} | {{آيه | سوره = سوره ص | نزول = [[نازل شده در سال::5|٥ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::47|٤٧]] | قبلی = ص ٤٦ | بعدی = ص ٤٨ | کلمه = [[تعداد کلمات::6|٦]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
خط ۱۷۴: | خط ۱۸۲: | ||
[[رده:برگزیدگى ابراهیم]][[رده:تقرب ابراهیم]][[رده:عمل خیر ابراهیم]][[رده:فضایل ابراهیم]][[رده:مقامات ابراهیم]][[رده:برگزیدگى اسحاق]][[رده:تقرب اسحاق]][[رده:عمل خیر اسحاق]][[رده:فضایل اسحاق]][[رده:مقامات اسحاق]][[رده:الگوگیرى از ابراهیم]][[رده:الگوگیرى از اسحاق]][[رده:الگوگیرى از یعقوب]][[رده:عصمت انبیا]][[رده:فضایل انبیا]][[رده:مقامات انبیا]][[رده:بهترین انسان ها]][[رده:الگوى تربیت]][[رده:برگزیدگى یعقوب]][[رده:تقرب یعقوب]][[رده:عمل خیر یعقوب]][[رده:فضایل یعقوب]][[رده:مقامات یعقوب]] | [[رده:برگزیدگى ابراهیم]][[رده:تقرب ابراهیم]][[رده:عمل خیر ابراهیم]][[رده:فضایل ابراهیم]][[رده:مقامات ابراهیم]][[رده:برگزیدگى اسحاق]][[رده:تقرب اسحاق]][[رده:عمل خیر اسحاق]][[رده:فضایل اسحاق]][[رده:مقامات اسحاق]][[رده:الگوگیرى از ابراهیم]][[رده:الگوگیرى از اسحاق]][[رده:الگوگیرى از یعقوب]][[رده:عصمت انبیا]][[رده:فضایل انبیا]][[رده:مقامات انبیا]][[رده:بهترین انسان ها]][[رده:الگوى تربیت]][[رده:برگزیدگى یعقوب]][[رده:تقرب یعقوب]][[رده:عمل خیر یعقوب]][[رده:فضایل یعقوب]][[رده:مقامات یعقوب]] | ||
[[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره ص ]] | [[رده:آیات قرآن]] [[رده:سوره ص ]] | ||
{{#seo: | |||
|title=آیه 47 سوره ص | |||
|title_mode=replace | |||
|keywords=آیه 47 سوره ص,ص 47,وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ,برگزیدگى ابراهیم,تقرب ابراهیم,عمل خیر ابراهیم,فضایل ابراهیم,مقامات ابراهیم,برگزیدگى اسحاق,تقرب اسحاق,عمل خیر اسحاق,فضایل اسحاق,مقامات اسحاق,الگوگیرى از ابراهیم,الگوگیرى از اسحاق,الگوگیرى از یعقوب,عصمت انبیا,فضایل انبیا,مقامات انبیا,بهترین انسان ها,الگوى تربیت,برگزیدگى یعقوب,تقرب یعقوب,عمل خیر یعقوب,فضایل یعقوب,مقامات یعقوب,آیات قرآن سوره ص | |||
|description=وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ | |||
|image=Wiki_Logo.png | |||
|image_alt=الکتاب | |||
|site_name=الکتاب | |||
}} |
نسخهٔ ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۳۴
کپی متن آیه |
---|
وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ |
ترجمه
ص ٤٦ | آیه ٤٧ | ص ٤٨ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«الْمُصْطَفَیْنَ»: جمع مُصْطَفی، نخبگان. برگزیدگان. «الأخْیَارِ»: جمع خَیِّر، خوبان و نیکان. محسنان و نیکوکاران.
تفسیر
- آيات ۴۱ - ۴۸ سوره ص
- مقصود از نصب و عذاب كه ايوب عليه السلام بدان مبتلا بود
- وجه اينكه ايوب ع ابتلاء خود به آن دو را به شيطان نسبت داد انى مسنى الشيطان بنصبو عذاب .
- بيان امكان مداخله شيطان در ابدان و اموال و ديگر متعلقات مادى معصومين عليهم السلام
- استجاب دعاى ايوب عليه السلام با شفاى امراضش و بازگرداناهل او به او
- وجه اينكه ابراهيم و اسحق و يعقوب عليهم السلام را به داشتن دست و چشم مدح فرمود
- معناى اينكه در تعليل مدح ايشان فرمود: انا اخلصنا هم بخالصة ذكرى الدار
- گفتارى درباره سرگذشت ايوب عليه السلام در قرآن و حديث
- رواياتى در ذيل داستان ايوب عليه السلام و ابتلائات او
- خبرى از يسع و ذوالكفل
تفسیر نور (محسن قرائتی)
وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيارِ «47»
و آنان در پيشگاه ما از برگزيدگان و نيكانند.
تفسیر اثنی عشری (حسینی شاه عبدالعظیمی)
وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيارِ (47)
وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنا: و بدرستى كه ايشان نزد ما، لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيارِ: هر آينه از جمله برگزيدگانند به نعمت نبوت و تحمل اعباء رسالت و قرب بارگاه عزت بسيار نيكوكاران.
تفسیر روان جاوید (ثقفى تهرانى)
وَ اذْكُرْ عِبادَنا إِبْراهِيمَ وَ إِسْحاقَ وَ يَعْقُوبَ أُولِي الْأَيْدِي وَ الْأَبْصارِ (45) إِنَّا أَخْلَصْناهُمْ بِخالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ (46) وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيارِ (47) وَ اذْكُرْ إِسْماعِيلَ وَ الْيَسَعَ وَ ذَا الْكِفْلِ وَ كُلٌّ مِنَ الْأَخْيارِ (48) هذا ذِكْرٌ وَ إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ لَحُسْنَ مَآبٍ (49)
جَنَّاتِ عَدْنٍ مُفَتَّحَةً لَهُمُ الْأَبْوابُ (50) مُتَّكِئِينَ فِيها يَدْعُونَ فِيها بِفاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَ شَرابٍ (51) وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ أَتْرابٌ (52) هذا ما تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسابِ (53) إِنَّ هذا لَرِزْقُنا ما لَهُ مِنْ نَفادٍ (54)
ترجمه
و ياد كن بندگان ما ابراهيم و اسحق و يعقوب صاحبان قوّت و بصيرت را
همانا ما خالص نموديم ايشانرا بخود براى صفت مخصوصى كه ياد آنسراى است
و همانا ايشان نزد ما هر آينه از برگزيدگانى نيكانند
و ياد كن اسمعيل و اليسع و ذا الكفل را و همه از نيكانند
اين ذكر جميل ايشان است و همانا براى پرهيزكاران هر آينه خوبى بازگشت است
در بهشتهاى جاى اقامت هميشگى با آنكه گشوده است براى ايشان درها
در حاليكه تكيه زنندگانند در آنها ميخواهند در آنها ميوه بسيار و آشاميدنى
و نزد ايشانست زنان فروهشته چشم هم سن با هم
اينست آنچه وعده داده ميشويد براى روز شمار
همانا اينست روزى ما نيست براى آن پايانى.
تفسير
خداوند متعال متذكر فرموده است پيغمبر خود را از احوال بندگان برجسته خود تا مردم اقتداء نمايند باخلاق حسنه و صفات پسنديده ايشان مانند حضرت ابراهيم و فرزندش اسحق و فرزند او يعقوب عليهم السلام كه صاحبان قواى ايمانى و عبادى بودند و ارباب بصيرتها و معرفتهاى دينى و عقلى و نيز فرموده كه ما بايشان توفيق اخلاص در عبادت و اطاعت خود را عنايت فرموديم براى آنكه مخصوص نموديم آنانرا بخصلت خالصهاى از شوائب اوهام و اغراض دنيوى كه آن فكر و ذكر سراى باقى و عالم آخرت بود كه خانه حقيقى است نه دنيا كه سراى عاريت و دار فانى و معبر واقعى است و ايشان در علم ازلى و ابدى ما از برگزيدگان براى نبوّت و رسالت و اهل خير و سعادت بوده و خواهند بود و نيز فرموده كه ياد كن از حضرت اسمعيل جدّ امجد خود و پسر بزرگ حضرت ابراهيم از هاجر خاتون واقعى كه از انبياء نامى و معروف بحلم و صبر و رضا و تسليم بود و از اليسع كه گفتهاند نام والدش اخطوب بود و الياس پيغمبر او را جانشين خود در بنى اسرائيل فرمود و
جلد 4 صفحه 474
غائب شد و بعدا او بمقام نبوّت فائز گشت و از ذو الكفل كه در سوره انبياء ذكر شد او يوشع بن نون است و بعضى او را پسر عموى اليسع دانند كه كفالت از انبياء مهجور مينمود و از تبيان نقل شده كه او پسر ايّوب پيغمبر است و بعد از او مبعوث به نبوّت شد و در هر حال تمام آنها از مردان نيك نيكوكار اهل خير و سعادت بودند اين فقط ذكر خير و نام نيكى است كه از ايشان در دنيا برقرار و باقى مانده و همانا براى اشخاص پرهيزكار هر آينه عاقبت نيكو و پسنديدهاى است چه رسد بانبياء عظام و اوصياء كرام ايشان و آن عاقبت نيكو بهشتهائى است كه اقامتگاه دائمى ايشانست و درهاى آنها هميشه بروى ايشان باز است و مانعى از ورود ايشان در آنها نيست و باعمال صالحه خودشان در دنيا نعمتهاى آنرا كامل مينمايند و چون روز قيامت شود بدون انتظار و وقوف داخل در آنها ميگردند و ملائكه باستقبال ميآيند و ايشان بر تختها نشسته و بر پشتيها تكيه ميكنند و فرمان ميدهند كه انواع ميوجات و مشروبات را براى ايشان حاضر نمايند و فورا حاضر مينمايند براى تفكّه و تلذّذ نه براى گرسنگى و تشنگى چون در بهشت بروى كسيكه باز شد در الم و سختى بروى او بسته ميشود و دختران حوريّه با لباسهاى گوناگون بهشتى نزد آنها حاضر شوند و از خصوصيّات آنها آنستكه چشمهاشان مقصور و منحصر بشوهران بهشتى خودشان است و بديگرى چشم نيندازند و با هم همسن و در جمال و كمال متقاربند نه پير در آنها وجود دارد و نه طفل و نه زشت و نه بىمعرفت اين اجمالى است از آنچه خداوند وعده ميدهد به بندگان پرهيزكار خود براى روز جزاى اعمالشان و اينرا هم بايد دانست كه روزى و عطا و بخشش خدا تمامى ندارد اين اوضاع بهشتى بهمين منوال هميشه باقى و برقرار خواهد بود
اطیب البیان (سید عبدالحسین طیب)
وَ إِنَّهُم عِندَنا لَمِنَ المُصطَفَينَ الأَخيارِ (47)
و محققا اينها نزد ما هر آينه از برگزيدگان بسيار خوب هستند که خداوند انبياء و اوصياء آنها را برگزيد بر جميع عالمين چنانچه ميفرمايد إِنَّ اللّهَ اصطَفي آدَمَ وَ نُوحاً وَ آلَ إِبراهِيمَ وَ آلَ عِمرانَ عَلَي العالَمِينَ ذُرِّيَّةً بَعضُها مِن بَعضٍ- آل عمران آيه 30- که شامل جميع انبياء و اوصياء آنها ميشود و عالمين شامل ملائكه و روحانيين و جن و انس ميشود بلكه مقام خليفة اللّهي به آنها عنايت فرمود که خطاب شد به ملائكه إِنِّي جاعِلٌ فِي الأَرضِ خَلِيفَةً- بقره آيه 28- و خطاب بداود شد در همين سوره آيه 25: يا داوُدُ إِنّا جَعَلناكَ خَلِيفَةً فِي الأَرضِ شرحش گذشت و در زيارات ائمّه بسيار داريم خلفاء اللّه خليفة اللّه و رسوله.
برگزیده تفسیر نمونه
]
(آیه 47)- در توصیف پنجم و ششم آنها میفرماید: «و آنها نزد ما از برگزیدگان و نیکانند» (وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنا لَمِنَ الْمُصْطَفَیْنَ الْأَخْیارِ).
ایمان و عمل صالح آنها سبب شده که خدا آنان را از میان بندگان برگزیند و به منصب نبوت و رسالت مفتخر سازد.
نکات آیه
۱ - ابراهیم، اسحاق و یعقوب (علیهم السلام)، از برگزیدگان خداوند از میان انسان ها (و إنّهم عندنا لمن المصطفین) «مصطفى» (مفرد «مصطفین») به معناى شخص برگزیده و انتخاب شده است.
۲ - عظمت مقام و قرب ابراهیم، اسحاق و یعقوب (علیهم السلام) در پیشگاه خداوند (و إنّهم عندنا لمن المصطفین) برگزیدگى ابراهیم(ع) و... از سوى خداوند با آمدن قید «عندنا» (پیشگاه ما)، مى تواند گویاى برداشت یاد شده باشد.
۳ - پیامبران، بهترین افراد از میان انسان ها (و إنّهم عندنا لمن المصطفین)
۴ - ابراهیم، اسحاق و یعقوب (علیهم السلام)، از افراد خیّر و نیکوکار بودند. (و إنّهم ... الأخیار) اخیار به دو معنا است: ۱- جمع «خیّر» - با تشدید یاء - به معناى نیکوکار است. ۲- جمع «خیْر» - به سکون یاء - در مقابل «شرّ» است. برداشت یاد شده مبتنى بر معناى نخست است.
۵ - ابراهیم، اسحاق و یعقوب (علیهم السلام) از خوبان و نیکان بودند. (إنّهم ... الأخیار)
۶ - پیامبران، از هر گناه و خطاکارى معصوم اند. (إنّهم عندنا لمن المصطفین الأخیار) توصیف ابراهیم(ع) و ... از سوى خداوند به «أخیار» - به صورت مطلق - گویاى این حقیقت است که پیامبران در همه افعال و صفات خود، از نیکان بودند و از آنان جز خوبى و کار خیر سرنمى زد و این همان حقیقت عصمت است.
۷ - ابراهیم، اسحاق و یعقوب (علیهم السلام)، اسوه و الگوى انسان ها (و اذکر عبدنا إبرهیم ... إنّهم عندنا لمن المصطفین الأخیار) برداشت یاد شده از آن جا است که آیه شریفه، درصدد بیان سرگذشت شخصیت هایى است که براى پیامبراسلام(ص) و مؤمنان، درس آموز و سازنده است.
موضوعات مرتبط
- ابرار :۴، ۵
- ابراهیم(ع): برگزیدگى ابراهیم(ع) ۱; تقرب ابراهیم(ع) ۲; عمل خیر ابراهیم(ع) ۴; فضایل ابراهیم(ع) ۵، ۷; مقامات ابراهیم(ع) ۱، ۲
- اسحاق(ع): برگزیدگى اسحاق(ع) ۱; تقرب اسحاق(ع) ۲; عمل خیر اسحاق(ع) ۴; فضایل اسحاق(ع) ۵، ۷; مقامات اسحاق(ع) ۱، ۲
- الگوگیرى: الگوگیرى از ابراهیم(ع) ۷; الگوگیرى از اسحاق(ع) ۷; الگوگیرى از یعقوب(ع) ۷
- انبیا: عصمت انبیا ۶; فضایل انبیا ۳; مقامات انبیا ۶
- انسان: بهترین انسان ها ۳
- برگزیدگان خدا :۱
- تربیت: الگوى تربیت ۷
- معصومان :۶
- مقربان :۲
- یعقوب(ع): برگزیدگى یعقوب(ع) ۱; تقرب یعقوب(ع) ۲; عمل خیر یعقوب(ع) ۴; فضایل یعقوب(ع) ۵، ۷; مقامات یعقوب(ع) ۱، ۲
منابع