الشعراء ٤٧: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
(افزودن سال نزول)
خط ۱۶: خط ۱۶:
|-|معزی=گفتند ایمان آوردیم به پروردگار جهانیان‌
|-|معزی=گفتند ایمان آوردیم به پروردگار جهانیان‌
|-|</tabber><br />
|-|</tabber><br />
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = | نام = [[شماره آیه در سوره::47|٤٧]] | قبلی = الشعراء ٤٦ | بعدی = الشعراء ٤٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::4|٤]] | حرف =  }}
{{آيه | سوره = سوره الشعراء | نزول = [[نازل شده در سال::4|٤ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::47|٤٧]] | قبلی = الشعراء ٤٦ | بعدی = الشعراء ٤٨  | کلمه = [[تعداد کلمات::4|٤]] | حرف =  }}
===معنی کلمات و عبارات===
===معنی کلمات و عبارات===
«قالُوا ...»: مراد این است که کردار را با گفتار توأم، و فعل سجده را با قول مؤکّد کردند.
«قالُوا ...»: مراد این است که کردار را با گفتار توأم، و فعل سجده را با قول مؤکّد کردند.

نسخهٔ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۴:۰۹


ترجمه

گفتند: «ما به پروردگار عالمیان ایمان آوردیم،

|گفتند: به پروردگار عالميان ايمان آورديم
گفتند: «به پروردگار جهانيان ايمان آورديم:
گفتند: ما به خدای عالمیان ایمان آوردیم.
گفتند: ما به پروردگار جهانیان ایمان آوردیم،
گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورديم:
گفتند به پروردگار جهانیان ایمان آوردیم‌
گفتند: به پروردگار جهانيان ايمان آورديم،
گفتند: به پروردگارِ عالَمیان ایمان داریم.
گفتند: «به پروردگار جهانیان ایمان آوردیم،»
گفتند ایمان آوردیم به پروردگار جهانیان‌


الشعراء ٤٦ آیه ٤٧ الشعراء ٤٨
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«قالُوا ...»: مراد این است که کردار را با گفتار توأم، و فعل سجده را با قول مؤکّد کردند.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - اعتراف ساحران به پروردگار جهانیان و ایمان به توحید ربوبى، پس از مشاهده معجزه موسى و بطلان سحر خویش (فألقى موسى عصاه ... قالوا ءامنّا بربّ العلمین)

۲ - آگاهى قبلى ساحران از پیام توحیدى موسى(ع) و تنها نیازمند مشاهده دلیلى روشن (قالوا ءامنّا بربّ العلمین)

۳ - تمامى جهان هستى، تحت ربوبیت واحد خداوند (بربّ العلمین) «العالمین» جمع با الف و لام و مفید استغراق است. بنابراین «ربّ العالمین»; یعنى، پروردگار همه جهانیان.

۴ - جهان هستى، متشکل از عالم هاى متعدد (بربّ العلمین) برداشت یاد شده با توجه به جمع آمدن کلمه «عالمین» به دست مى آید.

۵ - عوالم هستى، در حرکت به سوى رشد و کمال (بربّ العلمین) «ربّ» به معناى مربى و تربیت کننده است و تربیت عبارت است از ایجاد حالتى در شىء پس از حالت قبل تا آن گاه که به حدّ تمام و کمال برسد (مفردات راغب). گفتنى است که این معنا حکایت از حرکت تکاملى دارد.

۶ - جامعه فرعونى، گرفتار شرک ربوبى و منکر «ربّ العالمین» (قالوا ءامنّا بربّ العلمین)

۷ - مبارزه با شرک و دعوت مردم به ربوبیت مطلق خداوند بر جهان هستى، پیام اصلى حضرت موسى(ع) (قالوا ءامنّا بربّ العلمین) برداشت یاد شده از اعتراف ساحران در حضور موسى(ع)، به ربوبیت مطلق خداوند بر جهان به دست مى آید.

موضوعات مرتبط

  • آفرینش: تدبیر آفرینش ۳; تعدد عوالم آفرینش ۴; تکامل آفرینش ۵; عوالم آفرینش ۵
  • اقرار: اقرار به توحید ربوبى ۱
  • ایمان: ایمان به توحید ربوبى ۱; ایمان به خدا ۱
  • توحید: توحید ربوبى ۳; دعوت به توحید ربوبى ۷
  • جادوگران فرعون: اقرار جادوگران فرعون ۱; جادوگران فرعون و تعالیم موسى(ع) ۲; علم جادوگران فرعون ۲; عوامل ایمان جادوگران فرعون ۱
  • جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۳
  • شرک: شرک ربوبى در دوران فرعون ۶
  • موسى(ع): آثار معجزه موسى(ع) ۱; شرک ستیزى موسى(ع) ۷; قصه موسى(ع) ۱; مهمترین رسالت موسى(ع) ۷

منابع