الإسراء ٢٧: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(افزودن سال نزول) |
||
خط ۱۶: | خط ۱۶: | ||
|-|معزی=که فزوندهندگانند برادران شیاطین و شیطان است پروردگار خویش را ناسپاس | |-|معزی=که فزوندهندگانند برادران شیاطین و شیطان است پروردگار خویش را ناسپاس | ||
|-|</tabber><br /> | |-|</tabber><br /> | ||
{{آيه | سوره = سوره الإسراء | نزول = | {{آيه | سوره = سوره الإسراء | نزول = [[نازل شده در سال::8|٨ بعثت]] | نام = [[شماره آیه در سوره::27|٢٧]] | قبلی = الإسراء ٢٦ | بعدی = الإسراء ٢٨ | کلمه = [[تعداد کلمات::10|١٠]] | حرف = }} | ||
===معنی کلمات و عبارات=== | ===معنی کلمات و عبارات=== | ||
«الْمُبَذِّرِینَ»: باد دستان. «إِخْوَانَ الشَّیَاطِینِ»: برادران اهریمنان. دوستان و همدمان اهریمنان در انجام تباهیها و بزهکاریها و همنشینان ایشان در دوزخ (نگا: فصّلت / ، زخرف / - ). «الشَّیْطَان»: اسم جنس است (نگا: تفسیر قرطبی، تفسیرالسراج المنیر). «کَفُوراً»: بسیار ناسپاس (نگا: هود / . | «الْمُبَذِّرِینَ»: باد دستان. «إِخْوَانَ الشَّیَاطِینِ»: برادران اهریمنان. دوستان و همدمان اهریمنان در انجام تباهیها و بزهکاریها و همنشینان ایشان در دوزخ (نگا: فصّلت / ، زخرف / - ). «الشَّیْطَان»: اسم جنس است (نگا: تفسیر قرطبی، تفسیرالسراج المنیر). «کَفُوراً»: بسیار ناسپاس (نگا: هود / . |
نسخهٔ ۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۳:۵۸
ترجمه
الإسراء ٢٦ | آیه ٢٧ | الإسراء ٢٨ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«الْمُبَذِّرِینَ»: باد دستان. «إِخْوَانَ الشَّیَاطِینِ»: برادران اهریمنان. دوستان و همدمان اهریمنان در انجام تباهیها و بزهکاریها و همنشینان ایشان در دوزخ (نگا: فصّلت / ، زخرف / - ). «الشَّیْطَان»: اسم جنس است (نگا: تفسیر قرطبی، تفسیرالسراج المنیر). «کَفُوراً»: بسیار ناسپاس (نگا: هود / .
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۲۳ - ۳۹، سوره اسرى
- قضاء تشريعى خداوند به نپرستيدن جز او
- نيكى كردن به والدين ، از مهمترين واجبات بعد از توحيد
- آيه در مقام انحصار حكم به دوران پيرى پدر ومادر نيست !
- امر به تواضع وخضوع در برابر والدين ودعا براى آنها
- اشاره به وجه اينكه فرمود: اسرافكاران برادران شياطين هستند
- نهى از افراط وتفريط در انفاق
- نهى از فرزند كشى (چه دختر وچه پسر) از بيم فقر وگرسنگى كه در عرب رسم بوده
- نهى شديد از زناكارى
- بحثى قرآنى واجتماعى پيرامون حرمت زنا
- معناى جمله : ((فلايسرف فى القتل انه كان منصورا((
- نهى از تصرف در مال يتيم وامر به وفاء به عهد
- امر به مراعات عدالت ووفا در كيل ووزن وبيان ((خير(( و((احسن تاءويلا(( بودن آن
- نهى از متابعت از غير علم (لاتقف ما ليس لك به علم )
- اشاره به حكم فطرت به لزوم پيروى از علم يا پيروى از ظنّ به استناد حجت علمىوعقلى
- رد اشكالاتى به آيه كه مى گويد عمل به اين آيه خود متابعت از ظن است !
- تعليل نهى از پيروى از غير علم به : ((ان السمع والبصر والفوادكل اولئك كان عنه مسؤ ولا((
- كلام مجمع البيان در معناى آيه (ولاتقف ما ليس لك به علم ) ونقد آن
- نهى از تكبر وگردن فرازى كردن
- بحث روايتى
- رواياتى در ذيل جمله : ((وبالوالدين احسانا(( درباره نيكى كردن به پدر ومادر
- چند روايت در معناى ((اوابين ((
- رواياتى درباره اجتناب از افراط وتفريط در انفاق درذيل آيه : ((ولاتجعل يدك مغلولة الى عنقك ...((
- اعمالى كه با ايمان به خدا سازگارى ندارد
- چند روايت در ذيل آيه : ((ومن قتل مظلوما فقد جعلنا لوليه سلطانا...((
- رواياتى درباره پيروى نكردن از غير علم وتقسيم شدن ايمان ، بر اعضاء وجوارح (انالسمع والبصر...)
نکات آیه
۱- تبذیر کنندگان (هدر دهندگان امکانات و نعمتهاى خدا) برادران شیاطینند. (إن المبذّرین کانوا إخون الشیطین)
۲- به هدر دادن امکانات، کارى شیطانى است. (إن المبذّرین کانوا إخون الشیطین)
۳- شیطان، کفران کننده نعمتهاى خداوند است. (و کان الشیطن لربّه کفورًا)
۴- شیطان، مظهر اسراف و تبذیر نعمتهاى خداست. (إن المبذّرین کانوا إخون الشیطین و کان الشیطن لربّه کفورًا)
۵- تبذیر (ریخت و پاش و به هدر دادن امکانات)، کفران نعمتهاى الهى است. (إن المبذّرین کانوا إخون الشیطین و کان الشیطن لربّه کفورًا)
۶- تبذیر و کفران نعمتهاى پروردگار، عملى بس نکوهیده و ناشایسته است. (إن المبذّرین ... لربّه کفورًا)
۷- ناسپاسى در برابر لطف مربى، شیوه اى شیطانى است. (و کان الشیطن لربّه کفورًا)
موضوعات مرتبط
- تبذیر: حقیقت تبذیر ۵; سرزنش تبذیر ۲، ۶
- شیطان: برادران شیطان ۱; تبذیر شیطان ۴; کفران شیطان ۳
- عمل: عمل شیطانى ۲، ۷; عمل ناپسند ۶
- کفران: سرزنش کفران نعمت ۶; کفران نعمت ۳، ۵، ۷
- کفران کنندگان ۳:
- مبذران ۱، ۴:
- مربّى: کفران نسبت به مربّى ۷