يَمْحَق: تفاوت میان نسخهها
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَمْحَق | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَمْحَق | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۱۱: | خط ۱۲: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, اللّه:65, خَالِدُون:38, فِيهَا:34, الْکَافِرِين:34, أَم:34, حَسِبْتُم:31, آمَنُوا:31, هُم:31, الرّبَا:31, أَن:27, الّذِين:27, النّار:27, أَصْحَاب:24, تَدْخُلُوا:24, يُرْبِي:24, الْجَنّة:20, الصّدَقَات:20, فَأُولٰئِک:20, لِيُمَحّص:20, عَاد:17, الظّالِمِين:17, يُحِب:17, لَمّا:13, مَن:13, لا:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يَمْحَق]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يَمْحَق]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۳:۳۶
«یَمْحَق» از مادّه «محق» (بر وزن مرد) به معناى کم شدن تدریجى چیزى است و به همین مناسبت شب پایان ماه را (محاق) مى گویند; زیرا روشنى ماه کم کم کاسته شده و از بین مى رود در حقیقت همان طور که ماه با آن جلوه گرى و فریبندگى مخصوص خود، تدریجاً کم نور شده و در محاق فرو مى رود همچنین شکوه و عظمت کفر و شرک و حامیان آنها با تصفیه و پاک شدن مسلمانان به زوال و نیستى مى گراید.
ریشه کلمه
- محق (۲ بار)
قاموس قرآن
نقصان تدريجى. در مجمع فرموده: محق نقصان شىء است حالاً بعد حال. «اِنْمَحَقَ و اِمْتَحَقَ» يعنى به تدريج تلف شد و از بين رفت، محاق آخر ماه است كه هلال در آن ناقص مىشود. راغب تدريج را قيد نكرده و گويد «مَحَقَهُ» يعنى آن را ناقص كرد و بركتش را برد. ظاهراً قيد تدريج لازم است [بقره:276]. خدا ربا را به تدريج از بين مىبرد و صدقات را افزايش مىدهد. [آل عمران:141]. اين لفظ بيشتر از دوبار در قرآن نيامده است.