تَشْخَص: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش |
(Added word proximity by QBot) |
||
| (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تَشْخَص | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تَشْخَص | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
| خط ۹: | خط ۱۰: | ||
شخوص چشم، خيره شدن آن است. و آن اين است كه چشم گشاده بماند و بر هم نيايد [ابراهيم:42]. آنهارا براى روزيكه چشمها خيره مىشود به تأخير مياندازد و آن كنايه است از هول و شدّت آن روز [انبياء:97]. شخوص به معنى رفتن و اشخاص به معنى فرستادن نيز آمده است. | شخوص چشم، خيره شدن آن است. و آن اين است كه چشم گشاده بماند و بر هم نيايد [ابراهيم:42]. آنهارا براى روزيكه چشمها خيره مىشود به تأخير مياندازد و آن كنايه است از هول و شدّت آن روز [انبياء:97]. شخوص به معنى رفتن و اشخاص به معنى فرستادن نيز آمده است. | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
فِيه:100, لِيَوْم:100, يُؤَخّرُهُم:89, الْأَبْصَار:89, مُهْطِعِين:89, مُقْنِعِي:78, إِنّمَا:78, الظّالِمُون:66, رُءُوسِهِم:66, لا:55, يَعْمَل:55, عَمّا:44, يَرْتَدّ:44, إِلَيْهِم:33, غَافِلا:33, اللّه:21, تَحْسَبَن:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تَشْخَص]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۵۱
«تَشْخَصُ» از مادّه «شُخُوص» به معناى از حرکت افتادن چشم و به نقطه اى خیره شدن است.
ریشه کلمه
- شخص (۲ بار)
قاموس قرآن
شخوص چشم، خيره شدن آن است. و آن اين است كه چشم گشاده بماند و بر هم نيايد [ابراهيم:42]. آنهارا براى روزيكه چشمها خيره مىشود به تأخير مياندازد و آن كنايه است از هول و شدّت آن روز [انبياء:97]. شخوص به معنى رفتن و اشخاص به معنى فرستادن نيز آمده است.
کلمات نزدیک مکانی
فِيه لِيَوْم يُؤَخّرُهُم الْأَبْصَار مُهْطِعِين مُقْنِعِي إِنّمَا الظّالِمُون رُءُوسِهِم لا يَعْمَل عَمّا يَرْتَدّ إِلَيْهِم غَافِلا اللّه تَحْسَبَن
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...