ریشه زجو: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
(Added root proximity by QBot)
 
(یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:


__TOC__
__TOC__
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[ریشه غیر ربط::زجو]]
|?نازل شده در سال
|mainlabel=-
|headers=show
|limit=2000
|format=jqplotchart
|charttype=line
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول
|labelaxislabel=سال نزول
|smoothlines=yes
|numbersaxislabel=دفعات تکرار
|distribution=yes
|min=0
|datalabels=value
|distributionsort=none
|ticklabels=yes
|colorscheme=rdbu
|chartlegend=none
}}


=== قاموس قرآن ===
=== قاموس قرآن ===
راندن با مدارا (صحاح) راغب گويد آن دفع شيى‏ء است براى مرتّب شدن. نا گفته نماند اينگونه دفع با سوق دادن نيز مى‏سازد چنانكه قاموس و اقرب و مجمع آن را سوق و دفع گفته است [نور:43]. ايا ندانسته‏اى كه خدا ابر را به آرامى سوق مى‏دهد سپس آن را به هم جمع مى‏كند و انگاه متراكم مى‏گرداند. * [يوسف:88]. مزجى به صيغه مفعول شيى‏ء دفع شده و غير مقبول و مزجاة مؤنث آن است يعنى سرمايه كم و ناقص كه طرف آن را طرد و رغبت نمى‏كند و لذا بضاعة مزجاة را سرمايه كم يا سرمايه پست گفته‏اند .
راندن با مدارا (صحاح) راغب گويد آن دفع شيى‏ء است براى مرتّب شدن. نا گفته نماند اينگونه دفع با سوق دادن نيز مى‏سازد چنانكه قاموس و اقرب و مجمع آن را سوق و دفع گفته است [نور:43]. ايا ندانسته‏اى كه خدا ابر را به آرامى سوق مى‏دهد سپس آن را به هم جمع مى‏كند و انگاه متراكم مى‏گرداند. * [يوسف:88]. مزجى به صيغه مفعول شيى‏ء دفع شده و غير مقبول و مزجاة مؤنث آن است يعنى سرمايه كم و ناقص كه طرف آن را طرد و رغبت نمى‏كند و لذا بضاعة مزجاة را سرمايه كم يا سرمايه پست گفته‏اند .
===ریشه‌های [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]===
<qcloud htmlpre='ریشه_'>
نا:100, ل:87, کم:82, ثم:60, ربب:60, ب:60, الذى:46, بضع:46, سحب:46, وله:46, ف:46, اله:42, وفى:42, الف:37, الله:37, فلک:37, وکل:37, انن:37, ه:37, فى:33, جىء:33, بين:33, ک:33, رئى:28, ضرر:28, بحر:28, کيل:28, صدق:24, بغى:24, لم:24, صير:19, جعل:19, کفى:19, اهل:19, ا:19, على:19, من:15, رکم:10, مسس:10, فضل:10
</qcloud>


== کلمات مشتق شده در قرآن ==
== کلمات مشتق شده در قرآن ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۷:۰۲

تکرار در قرآن: ۳(بار)

لیست کلمات مشتق شده


در حال بارگیری...


قاموس قرآن

راندن با مدارا (صحاح) راغب گويد آن دفع شيى‏ء است براى مرتّب شدن. نا گفته نماند اينگونه دفع با سوق دادن نيز مى‏سازد چنانكه قاموس و اقرب و مجمع آن را سوق و دفع گفته است [نور:43]. ايا ندانسته‏اى كه خدا ابر را به آرامى سوق مى‏دهد سپس آن را به هم جمع مى‏كند و انگاه متراكم مى‏گرداند. * [يوسف:88]. مزجى به صيغه مفعول شيى‏ء دفع شده و غير مقبول و مزجاة مؤنث آن است يعنى سرمايه كم و ناقص كه طرف آن را طرد و رغبت نمى‏كند و لذا بضاعة مزجاة را سرمايه كم يا سرمايه پست گفته‏اند .

ریشه‌های نزدیک مکانی

کلمات مشتق شده در قرآن

کلمه تعداد تکرار در قرآن
مُزْجَاةٍ ۱
يُزْجِي‌ ۲

ریشه‌های مرتبط