رِدْءا: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/رِدْءا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/رِدْءا | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۶: | خط ۷: | ||
*[[ریشه ردء | ردء]] (۱ بار) [[کلمه با ریشه:: ردء| ]] | *[[ریشه ردء | ردء]] (۱ بار) [[کلمه با ریشه:: ردء| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
يارى و كمك. مصدر و اسم هر دو آمده است (اقرب) راغب مىگويد: ردء آنست كه براى يارى در پى ديگرى باشدردى نيز در اصل چنين است ولى متعارف شده كه در متأخر مذموم به كار رود [قصص:34]و در مجمع آنرا معين و يار گفته و چون كسى به كسى يارى كند گويند «فلان ردء لفلان» معنى آيه چنين است: برادرم هارون در سخن گفتن از من فصيحتر است او را با من يار و كمك بفرست تا مرا تصديق كند. اين كلوه در قرآن فقط يكبار آمده است. | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
يُصَدّقُنِي:100, مَعِي:100, إِنّي:89, فَأَرْسِلْه:89, أَخَاف:78, لِسَانا:78, مِنّي:66, أَن:66, قَال:55, أَفْصَح:55, يُکَذّبُون:55, سَنَشُدّ:44, هُو:44, عَضُدَک:33, هَارُون:33, أَخِي:21, وَ:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::رِدْءا]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۴۲
«رِدْء» به معناى «معین و یاور» است.
ریشه کلمه
- ردء (۱ بار)
قاموس قرآن
يارى و كمك. مصدر و اسم هر دو آمده است (اقرب) راغب مىگويد: ردء آنست كه براى يارى در پى ديگرى باشدردى نيز در اصل چنين است ولى متعارف شده كه در متأخر مذموم به كار رود [قصص:34]و در مجمع آنرا معين و يار گفته و چون كسى به كسى يارى كند گويند «فلان ردء لفلان» معنى آيه چنين است: برادرم هارون در سخن گفتن از من فصيحتر است او را با من يار و كمك بفرست تا مرا تصديق كند. اين كلوه در قرآن فقط يكبار آمده است.
کلمات نزدیک مکانی
يُصَدّقُنِي مَعِي إِنّي فَأَرْسِلْه أَخَاف لِسَانا مِنّي أَن قَال أَفْصَح يُکَذّبُون سَنَشُدّ هُو عَضُدَک هَارُون أَخِي وَ
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...