يَلْتَقِطْه: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَلْتَقِطْه | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَلْتَقِطْه | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۵: | خط ۶: | ||
*[[ریشه ه | ه]] (۳۵۷۶ بار) [[کلمه با ریشه:: ه| ]] | *[[ریشه ه | ه]] (۳۵۷۶ بار) [[کلمه با ریشه:: ه| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
اخد كردن و يافتن از زمين در قاموس آمده: «لَقَطَهُ: اَخَذَهُ مِنَ الْاَرْضِ» و نيز گويد: «اِلْتَقَطَهُ: عثر عَلَيْهِ مِنْ غَيْرِ طَلَبٍ» بى جستجو به آن دست يافت در مجمع گفته التقاط گرفتن چيزى است از راه لقطه و لقيط از آن است يعنى آن را بى آنكه به فكرش باشد يافت. [يوسف:10]. او را در گودال چاه افكنيد تا بعضى از كاروانهااو را گرفته و ببرند. [قصص:8]. موسى را آل فرعون از آب گرفتند تا به آنها دشمن و مايه اندوه شود. | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
بَعْض:100, الْجُب:100, السّيّارَة:89, غَيَابَة:89, إِن:78, فِي:78, أَلْقُوه:66, کُنْتُم:66, قَالُوا:55, وَ:55, فَاعِلِين:55, يَا:44, يُوسُف:44, أَبَانَا:33, تَقْتُلُوا:33, لا:21, مِنْهُم:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يَلْتَقِطْه]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۱
ریشه کلمه
قاموس قرآن
اخد كردن و يافتن از زمين در قاموس آمده: «لَقَطَهُ: اَخَذَهُ مِنَ الْاَرْضِ» و نيز گويد: «اِلْتَقَطَهُ: عثر عَلَيْهِ مِنْ غَيْرِ طَلَبٍ» بى جستجو به آن دست يافت در مجمع گفته التقاط گرفتن چيزى است از راه لقطه و لقيط از آن است يعنى آن را بى آنكه به فكرش باشد يافت. [يوسف:10]. او را در گودال چاه افكنيد تا بعضى از كاروانهااو را گرفته و ببرند. [قصص:8]. موسى را آل فرعون از آب گرفتند تا به آنها دشمن و مايه اندوه شود.
کلمات نزدیک مکانی
بَعْض الْجُب السّيّارَة غَيَابَة إِن فِي أَلْقُوه کُنْتُم قَالُوا وَ فَاعِلِين يَا يُوسُف أَبَانَا تَقْتُلُوا لا مِنْهُم
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...