تِلْقَاء: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تِلْقَاء | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/تِلْقَاء | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«تِلْقاءَ» در اصل ـ به گفته بعضى از مفسران و اهل ادب ـ مصدر یا اسم است و به معناى مقابله مى آید، ولى بعداً به معناى ظرف مکان به کار رفته، یعنى مکان مقابله و جهت رو به رو. و در سوره «یونس» و مانند آن به معناى ناحیه و نزد، مى آید; یعنى: من از ناحیه و از نزد خودم نمى توانم آن را تغییر دهم. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه لقى | لقى]] (۱۴۶ بار) [[کلمه با ریشه:: لقى| ]] | *[[ریشه لقى | لقى]] (۱۴۶ بار) [[کلمه با ریشه:: لقى| ]] | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, مِن:83, أَن:72, أَبْصَارُهُم:55, نَفْسِي:55, مَدْيَن:55, تَوَجّه:55, مَا:55, أَصْحَاب:55, النّار:49, أُبَدّلَه:49, لَمّا:49, إِن:49, الْقَوْم:49, الظّالِمِين:49, صُرِفَت:49, قَال:49, إِذَا:44, قَالُوا:44, عَسَى:44, أَتّبِع:44, رَبّي:38, إِلاّ:38, يَطْمَعُون:38, رَبّنَا:38, لِي:38, لا:33, يَکُون:33, هُم:33, تَجْعَلْنَا:27, يَهْدِيَنِي:27, يُوحَى:27, نَجّنِي:27, مَع:21, سَوَاء:21, رَب:21, يَدْخُلُوهَا:21, قُل:21, إِلَي:21, السّبِيل:16, إِنّي:16, بَدّلْه:16, أَو:10, أَخَاف:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::تِلْقَاء]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۱۵
«تِلْقاءَ» در اصل ـ به گفته بعضى از مفسران و اهل ادب ـ مصدر یا اسم است و به معناى مقابله مى آید، ولى بعداً به معناى ظرف مکان به کار رفته، یعنى مکان مقابله و جهت رو به رو. و در سوره «یونس» و مانند آن به معناى ناحیه و نزد، مى آید; یعنى: من از ناحیه و از نزد خودم نمى توانم آن را تغییر دهم.
ریشه کلمه
- لقى (۱۴۶ بار)
کلمات نزدیک مکانی
وَ مِن أَن أَبْصَارُهُم نَفْسِي مَدْيَن تَوَجّه مَا أَصْحَاب النّار أُبَدّلَه لَمّا إِن الْقَوْم الظّالِمِين صُرِفَت قَال إِذَا قَالُوا عَسَى أَتّبِع رَبّي إِلاّ يَطْمَعُون رَبّنَا لِي لا يَکُون هُم تَجْعَلْنَا يَهْدِيَنِي يُوحَى نَجّنِي مَع سَوَاء رَب يَدْخُلُوهَا قُل إِلَي السّبِيل إِنّي بَدّلْه أَو أَخَاف
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...