يُوَارِي: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يُوَارِي | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يُوَارِي | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۴: | خط ۵: | ||
*[[ریشه ورى | ورى]] (۳۲ بار) [[کلمه با ریشه:: ورى| ]] | *[[ریشه ورى | ورى]] (۳۲ بار) [[کلمه با ریشه:: ورى| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
مواراة به معنى پوشيدن و مستور كردن است. [مائده:31]. اى واى بر من آيا عاجز شدم از اينكه مانند اين زاغ باشم و جنازه برادرم را مستور كنم. توارى: مستور شدن [ص:32]. تا آفتاب بپرده نهان شد. *** ايراء: آتش افروختن. «وَرِىَ الزَّنْدُ: خَرَجَتْنارُهُ» آتش سنگ خارج شد [واقعة:71-72]. خبر دهيد از آتشى كه مىافروزيد آيا چوب آن را شما بوجود آوردهايد؟ [عاديات:1-2]. قسم به دوندگان نَفَس زن. پس قسم به آتش افروزان به زدن سم رجوع شود به «عدو». | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, يَا:65, سَوْأَة:65, سَوْآتِکُم:65, کَيْف:65, لِبَاسا:65, عَلَيْکُم:58, أَخِيه:58, لِيُرِيَه:58, رِيشا:52, الْأَرْض:52, أَنْزَلْنَا:52, قَال:52, فِي:45, قَد:45, آدَم:38, يَبْحَث:38, لِبَاس:38, وَيْلَتَا:38, بَنِي:31, أَ:31, غُرَابا:31, ذٰلِک:31, التّقْوَى:31, اللّه:24, تُخْرَجُون:24, عَجَزْت:24, خَيْر:17, أَن:17, فَبَعَث:17, أَکُون:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::يُوَارِي]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۰۰
ریشه کلمه
- ورى (۳۲ بار)
قاموس قرآن
مواراة به معنى پوشيدن و مستور كردن است. [مائده:31]. اى واى بر من آيا عاجز شدم از اينكه مانند اين زاغ باشم و جنازه برادرم را مستور كنم. توارى: مستور شدن [ص:32]. تا آفتاب بپرده نهان شد. *** ايراء: آتش افروختن. «وَرِىَ الزَّنْدُ: خَرَجَتْنارُهُ» آتش سنگ خارج شد [واقعة:71-72]. خبر دهيد از آتشى كه مىافروزيد آيا چوب آن را شما بوجود آوردهايد؟ [عاديات:1-2]. قسم به دوندگان نَفَس زن. پس قسم به آتش افروزان به زدن سم رجوع شود به «عدو».
کلمات نزدیک مکانی
وَ يَا سَوْأَة سَوْآتِکُم کَيْف لِبَاسا عَلَيْکُم أَخِيه لِيُرِيَه رِيشا الْأَرْض أَنْزَلْنَا قَال فِي قَد آدَم يَبْحَث لِبَاس وَيْلَتَا بَنِي أَ غُرَابا ذٰلِک التّقْوَى اللّه تُخْرَجُون عَجَزْت خَيْر أَن فَبَعَث أَکُون
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...