روایت:من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۲۹۵۵: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
جز (Move page script صفحهٔ من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۲۹۵۵ را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به روایت:من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۲۹۵۵ منتقل کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ شهریور ۱۳۹۶، ساعت ۰۴:۰۰
آدرس: من لا يحضره الفقيه، جلد ۱، أَبْوَابُ الصَّلَاةِ وَ حُدُودِهَا-بَابُ دُعَاءِ قُنُوتِ الْوَتْر
:
من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۲۹۵۴ | حدیث | من لايحضره الفقيه جلد ۱ ش ۲۹۵۶ | |||||||||||||
|
ترجمه
محمد جواد غفارى, من لا يحضره الفقيه - جلد ۲ - ترجمه على اكبر و محمد جواد غفارى و صدر بلاغى, ۱۹۱
امير المؤمنين علىّ عليه السّلام در قنوت وتر اين دعا را ميخواند:
«اللّهمّ خلقتنى بتقدير و تدبير و تبصير بغير تقصير، و أخرجتنى من ظلمات ثلاث بحولك و قوّتك أحاول الدّنيا ثمّ أزاولها، ثمّ أزايلها، و آتيتنى فيها الكلاء و المرعى، و بصّرتنى فيها الهدى، فنعم الرّب أنت و نعم المولى، فيا من كرّمنى و شرّفنى و نعّمنى، أعوذ بك من الزّقوم، و أعوذ بك من الحميم، و أعوذ بك من مقيل في النّار بين أطباق النّار في ظلال النّار يوم النّار يا ربّ النّار، اللّهمّ انّى أسألك مقيلا في الجنّة بين أنهارها و أشجارها و ثمارها و ريحانها و خدمها و أزواجها، اللّهمّ انّى اسألك خير الخير: رضوانك و الجنّة، و أعوذ بك من شرّ الشّر: سخطك و النّار، هذا مقام العائذ بك من النّار- سه بار- اللّهمّ اجعل خوفك في جسدى كلّه، و اجعل قلبى أشدّ مخافة لك ممّا هو، و اجعل لى في كلّ يوم و ليلة حظّا و نصيبا من عمل بطاعتك و اتّباع مرضاتك، اللّهمّ أنت منتهى غايتى و رجائى و مسألتى و طلبتى، أسألك يا إلهي كمال الايمان و تمام اليقين، و صدق التّوكل عليك، و حسن الظّنّ بك، يا سيّدى اجعل إحسانى مضاعفا، و صلاتى تضرّعا، و دعائى مستجابا و عملى مقبولا، و سعيى مشكورا، و ذنبى مغفورا، و لقّنى منك نضرة و سرورا، و صلّى اللَّه على محمّد و آله».
يعنى: بار خدايا مرا باندازه و ترتيبى كه تقدير كرده و خواستهاى آفريدى، با تدبير و بينا به نيكيها و زشتيها؛ و از تو هيچ كوتاهى در امر من واقع نشد، و مرا با حول و قوّه خويش از سه تاريكى بيرون آوردى (كه گويند آن سه تاريكى: ظلمت بطن و رحم و مشيمه است) آنگاه مرا از دنياى جنين به اين دنيا آوردى پس بر آن نظر افكندم و آنگاه آن را طلب نمودم، و سپس از آن دورى گزيدم و مرا در دنيا روزى و آب و علفزار دادى، و بهدايت خود بينا ساختى و هدايت فرمودى، پس تو نيكو پروردگارى هستى و تو خوب مولا و سرپرستى هستى، پس اى آنكه مرا مورد تكريم خود قرار دادى و مكرّم ساختى، و بشرافت خويش مشرّف ساختى و ارزش بخشيدى و نعمتها بمن عطا فرمودى، بتو پناه مىآورم از زقّوم (كه خوراك دوزخيان است)، و نيز بتو پناه مىآورم از حميم (كه آشاميدنى دوزخيان است و فراهم آمده از چرك و ريم) و باز به تو پناه مىآورم از آنكه بستر و آرامگاهم در آتش دوزخ باشد، ميان لايهها و خانههاى آتش در سايه و كنار آتش در روزى كه سراسر آتش مىبارد اى صاحب و خداوند آتش، بار خدايا: من از تو تقاضا مىكنم براى خود استراحتگاهى در بهشت، در ميان جويبارهاى بهشت و درختانش و ميوهها و گلهاى آن و خدمتكاران مخصوص و جفتهاى بهشتى، بار خدايا: من از تو بهترين خيرها را كه رضاى تو و بهشت است ميخواهم، و از تو پناه مىجويم از بدترين شرّها كه همان غضب تو و آتش دوزخ است، پس سه مرتبه مىفرمود: اينجا كه قرار دارم مقام و جايگاه بندهايست كه از آتش جهنّم بتو پناه آورده است، بار خدايا: خوف از خود را در سراپاى وجودم قرار ده، و خوف خود را كه در دل من است از آنچه هست زياده گردان، مرا در هر شبانه روز بهره و نصيبى قرار ده از عمل بطاعت خودت و پيروى از آنچه رضاى تو را سبب شود، بار خدايا تو منتهاى مقصود منى و غير از رضاى تو مقصودى ندارم و به غير تو اميدوار نيستم، و از غير تو چيزى نمىطلبم، اى خداى من از تو ميخواهم بمن ايمان كامل و يقين تمام، و راستى و صدق در توكّل بر تو، و اميد نيك و خوشگمانى برحمت و مغفرت خودت را عطا فرمائى، اى خداى من احسان خود را بر من دو چندان گردان، و نيايشم را همه تضرّع گردان، و دعايم را مستجاب ساز، و اعمالم را بپذير، و كوشش مرا كه در راه تو است پاداش ده، و گناهانم را بيامرز، و از جانب خود سرخوشى و خوشحالى و سرور نزد من (يا به استقبال من) فرست، و درود و صلوات خداوند بر محمّد و آل محمّد باد).