خَمْط: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(Added word proximity by QBot) |
||
(۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/خَمْط | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/خَمْط | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«خَمْط» (بر وزن عمد) به معناى گیاه تلخ است. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه خمط | خمط]] (۱ بار) [[کلمه با ریشه:: خمط| ]] | *[[ریشه خمط | خمط]] (۱ بار) [[کلمه با ریشه:: خمط| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
تلخ و درختى كه خار ندارد [سباء:16] راغب گويد: خمط درختى است كه خار ندارد گفتهاند كه آن درخت مسواك است طبرسى چند معنى براى آن نقل كرده از جمله گويد: گفته شده آن هر درختى است كه خار ندارد در قاموس گويد: خمط هر چيز ترش يا تلخ است و هر گياهى است كه طعم تلخ دارد. و از جمله هر درخت بى خار و درخت مسواك و غيره گفته است. ناگفته نماند: به نظر مىآيد كه خمط در آيه شريفه به معنى تاخ باشد و آن صفت «اُكُلٍ» است و «اَثْلٍ وَ شَىْءٍ» عطف به «اُكُلٍ» است يعنى: دو تا باغ آنها را به دو باغى كه ميوه تلخ و شوره گز و اندكى كنار داشت مبدّل كرديم. ممكن است بگوئيم: خمط به معنى درخت مسواك است و خمط و اثل هر دو بيان «اكل» است يعنى دو باغ ميوه دار كه درخت آنها مسواك و شوره گز بود ولى اين درست نيست زيرا شوره گز اصلا داراى ميوه نيست. اين كلمه تنها يكبار در قرآن آمده است . | |||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
وَ:100, أُکُل:48, ذَوَاتَي:43, أَثْل:43, جَنّتَيْن:38, بِجَنّتَيْهِم:34, شَيْء:34, مِن:29, بَدّلْنَاهُم:29, سِدْر:24, الْعَرِم:19, قَلِيل:19, ذٰلِک:19, سَيْل:15, عَلَيْهِم:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::خَمْط]] | |||
|?نازل شده در سال | |||
|mainlabel=- | |||
|headers=show | |||
|limit=2000 | |||
|format=jqplotchart | |||
|charttype=line | |||
|charttitle=نمودار تکرار در هر سال نزول | |||
|labelaxislabel=سال نزول | |||
|smoothlines=yes | |||
|numbersaxislabel=دفعات تکرار | |||
|distribution=yes | |||
|min=0 | |||
|datalabels=value | |||
|distributionsort=none | |||
|ticklabels=yes | |||
|colorscheme=rdbu | |||
|chartlegend=none | |||
}} | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۵۳
«خَمْط» (بر وزن عمد) به معناى گیاه تلخ است.
ریشه کلمه
- خمط (۱ بار)
قاموس قرآن
تلخ و درختى كه خار ندارد [سباء:16] راغب گويد: خمط درختى است كه خار ندارد گفتهاند كه آن درخت مسواك است طبرسى چند معنى براى آن نقل كرده از جمله گويد: گفته شده آن هر درختى است كه خار ندارد در قاموس گويد: خمط هر چيز ترش يا تلخ است و هر گياهى است كه طعم تلخ دارد. و از جمله هر درخت بى خار و درخت مسواك و غيره گفته است. ناگفته نماند: به نظر مىآيد كه خمط در آيه شريفه به معنى تاخ باشد و آن صفت «اُكُلٍ» است و «اَثْلٍ وَ شَىْءٍ» عطف به «اُكُلٍ» است يعنى: دو تا باغ آنها را به دو باغى كه ميوه تلخ و شوره گز و اندكى كنار داشت مبدّل كرديم. ممكن است بگوئيم: خمط به معنى درخت مسواك است و خمط و اثل هر دو بيان «اكل» است يعنى دو باغ ميوه دار كه درخت آنها مسواك و شوره گز بود ولى اين درست نيست زيرا شوره گز اصلا داراى ميوه نيست. اين كلمه تنها يكبار در قرآن آمده است .