گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۰ بخش۳۸: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۴: خط ۴:




قوم عاد در آغاز آنچه از اين باد ديدند خيال كردند ابرى است كه براى باريدن به سويشان مى آيد لذا به يكديگر بشارت و مژده داده و مى گفتند: «'''عارض ممطرنا - ابرى است كه ما را سيراب خواهد كرد'''» ولى اشتباه كرده بودند بلكه اين همان عذابى بود كه در آمدنش شتاب مى كردند، بادى بود كه عذابى اليم با خود مى آورد عذابى كه به امر پروردگارش هر چيزى را نابود مى ساخت و آن چنان نابود مى ساخت كه كمترين اثرى از خانه هاى آنان باقى نگذاشت ، در نتيجه خداى تعالى تا آخرين نفر آن قوم را هلاك كرد و به رحمت خود هود و مؤ منين به وى را نجات داد.
قوم عاد در آغاز آنچه از اين باد ديدند، خيال كردند ابرى است كه براى باريدن به سويشان مى آيد. لذا به يكديگر بشارت و مژده داده و مى گفتند: «عَارِضٌ مُمطِرُنَا: ابرى است كه ما را سيراب خواهد كرد»، ولى اشتباه كرده بودند، بلكه اين همان عذابى بود كه در آمدنش شتاب مى كردند.
 
بادى بود كه عذابى اليم با خود مى آورد، عذابى كه به امر پروردگارش، هر چيزى را نابود مى ساخت و آن چنان نابود مى ساخت كه كمترين اثرى از خانه هاى آنان باقى نگذاشت. در نتيجه، خداى تعالى، تا آخرين نفر آن قوم را هلاك كرد و به رحمت خود، هود و مؤمنان به وى را نجات داد.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۰ صفحه ۴۵۸ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۰ صفحه ۴۵۸ </center>
۲ - شخصيت معنوى هود: هود (ع ) خودش از قوم عاد دومين پيغمبرى بود كه براى دفاع از حق و سركوبى و ابطال كيش وثنيّت قيام كرده ، البته دومين نفرى كه قرآن كريم سرگذشتش را نقل كرده و محنتها و آزارى كه در راه خداى سبحان ديده حكايت نموده است ، آرى قرآن كريم آن جناب را به همان ستايش كه انبياء گرام خود را ستوده ، ستايش كرده و در همه ذكر خيرهاى خود از آن حضرات ، وى را شركت داده است ، سلام خدا بر او باد.
'''* ۲ - شخصيت معنوى هود:'''
 
هود «ع»، خودش از قوم عاد، دومين پيغمبرى بود كه براى دفاع از حق و سركوبى و ابطال كيش وثنيّت قيام كرده، البته دومين نفرى كه قرآن كريم، سرگذشتش را نقل كرده و محنت ها و آزارى كه در راه خداى سبحان ديده، حكايت نموده است.
 
آرى، قرآن كريم، آن جناب را به همان ستايش كه انبياء گرام خود را ستوده، ستايش كرده و در همه ذكر خيرهاى خود از آن حضرات، وى را شركت داده است. سلام خدا بر او باد.
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۰ صفحه ۴۵۹ </center>
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۱۰ صفحه ۴۵۹ </center>
<span id='link309'><span>
<span id='link309'><span>
۱۶٬۲۶۳

ویرایش