۱۷٬۰۴۴
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
مؤلّف: اين حديث مى خواهد بگويد: عُمَر، مردم را از بحث پيرامون معارف قرآن و حتّى تفسير الفاظ آن، منع مى كرد. | مؤلّف: اين حديث مى خواهد بگويد: عُمَر، مردم را از بحث پيرامون معارف قرآن و حتّى تفسير الفاظ آن، منع مى كرد. | ||
و در ارشاد مفيد آمده كه روايت شده شخصى، از | و در ارشاد مفيد آمده كه روايت شده شخصى، از ابوبكر، از كلام خداى عزّوجلّ كه فرموده: «وَ فَاكِهَةً وَ أبّاً» پرسيد. ابوبكر معناى كلمۀ «أب» از قرآن را ندانست، در پاسخ گفت: كدام آسمان و كدام زمين، مرا پناه مى دهد و يا چه خاكى به سر كنم اگر درباره قرآن چيزى بگويم كه بدان علم ندارم؛ امّا كلمۀ «فَاكِهَة» كه معنايش را همه مى دانيم، و اما كلمۀ «أب» را من نمى دانم، خدا داناتر است. | ||
اين سخن به اميرالمؤمنين «عليه السلام» رسيد، فرمود: سبحان اللّه! چطور نمى داند كه كلمۀ «أب» به معناى علف و چريدنی ها است؟ و اين كه خداى تعالى، در اين آيه مى خواهد نعمت هايى را كه به خلقش داده و از آن جمله، آنچه غذاى آنان و غذاى چهار پايان ايشان است كه به وسيله آن، هم جانشان زنده مى مانَد و هم جسمشان نيرو مى گيرد، به رُخ آنان بكشد. | اين سخن به اميرالمؤمنين «عليه السلام» رسيد، فرمود: سبحان اللّه! چطور نمى داند كه كلمۀ «أب» به معناى علف و چريدنی ها است؟ و اين كه خداى تعالى، در اين آيه مى خواهد نعمت هايى را كه به خلقش داده و از آن جمله، آنچه غذاى آنان و غذاى چهار پايان ايشان است كه به وسيله آن، هم جانشان زنده مى مانَد و هم جسمشان نيرو مى گيرد، به رُخ آنان بكشد. | ||
خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
و در تفسير قمى در ذيل آيه «'''لكل امرى ء منهم يومئذ شاءن يغنيه '''» فرموده : يعنى شغلى است كه از هر شغل ديگرى بازش مى دارد. | و در تفسير قمى در ذيل آيه «'''لكل امرى ء منهم يومئذ شاءن يغنيه '''» فرموده : يعنى شغلى است كه از هر شغل ديگرى بازش مى دارد. | ||
<center> '''* * *''' </center> | |||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۳۴۷ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۳۴۷ </center> | ||
<span id='link228'><span> | <span id='link228'><span> | ||
<center> «'''سوره تکویر'''» </center> | |||
==آيات ۱ - ۱۴ سوره تكوير == | ==آيات ۱ - ۱۴ سوره تكوير == |
ویرایش