عبس ٢٥: تفاوت میان نسخهها
(Edited by QRobot) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ ۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۸:۲۵
ترجمه
عبس ٢٤ | آیه ٢٥ | عبس ٢٦ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«صَبَبْنَا»: فرو ریختهایم. باراندهایم.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۱۷ - ۴۲، سوره عبس
- معناى آيه ((قتل الانسان ما اكفره )) و مراد از كفر در آن
- نفى عذر از بشر در كفر ورزيدن و استكبارش ، با بيان حقارت و ناچيزى مبداء خلقت اوو...
- اشاره به عدم منافات اينكه خلقت و تقدير از ناحيه خدا است با مختار بودن انسان
- مراد از اينكه فرمود خدا انسان را اقبار (دفن ) كرد ثم امانه فاقبره
- معناى آيه : ((كلا لما يقض ما امره )) كه متضمن ملامت انسانهاى مبتلا به كفر است
- معناى آيه : ((كلا لما يقض ما امره )) كه متضمن ملامت انسانهاى مبتلا به كفر است
- اشاره به شدت و سختى روز قيامت به نحوى كه انسان حتى از كسان و نزديكانش مىگريزد
- سيماى كفار و اهل شقاوت در قيامت
- (روايتى درباره : ((قتل الانسان ما اكفره ))،جهل ابوبكر و عمر به معناى ((ابا)) شدت روز قيامت و...)
نکات آیه
۱ - خداوند، فرو ریزنده باران به گونه اى شگفت آور (أنّا صببنا الماء صبًّا) «صبّ»; یعنى، ریختن و «صبّاً» مفعول مطلقى است که مضمون جمله را تأکید مى کند. تأکید در این موارد، گویاى شگفت آور بودن محتواى جمله است.
۲ - وابستگى ریزش باران به خداوند، حقیقتى شایسته و بایسته تأمل (فلینظر ... أنّا صببنا الماء صبًّا) آیه شریفه بدل براى «طعامه» در آیه قبل است و در حقیقت فرمان تأمّل و نظر (فلینظر) به آن ارتباط مى یابد.
۳ - نقش اساسى آب و باران در تغذیه انسان (إلى طعامه . أنّا صببنا الماء صبًّا) عبارت «أنّا صببنا...»، بدل اشتمال براى «طعامه» و گویاى ارتباط تنگاتنگ آب و طعام است.
۴ - باران و آب از نعمت هاى خداوند و مقتضى شکرگزارى انسان به درگاه او است. (ما أکفره ... إنّا صببنا الماء صبًّا) کفر در «ما أکفره» - به قرینه آیات پیشین - ممکن است به معناى کفران نعمت باشد. بنابراین آیه، در صدد برشمردن نعمت هاى خداوند به انسان است.
موضوعات مرتبط
- آب: اهمیت آب ۳; فواید آب ۳
- باران: اهمیت باران ۳; شگفتى باران ۱; فواید باران ۳; منشأ باران ۱، ۲
- تغذیه: منابع تغذیه ۳
- تفکر: تفکر درباره باران ۲
- خدا: افعال خدا ۱; نقش خدا ۲; نعمتهاى خدا ۴
- شکر: شکر نعمت ۴
- نعمت: نعمت آب ۴; نعمت باران ۴