غافر ٧٠: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۱۳


ترجمه

همان کسانی که کتاب (آسمانی) و آنچه رسولان خود را بدان فرستاده‌ایم تکذیب کردند؛ امّا بزودی (نتیجه کار خود را) می‌دانند!

|كسانى كه كتاب [خدا] و آنچه را كه فرستادگان خود را بدان گسيل داشته‌ايم تكذيب كردند، به زودى خواهند دانست
كسانى كه كتاب [خدا] و آنچه را كه فرستادگان خود را بدان گسيل داشته‌ايم تكذيب كرده‌اند، به زودى خواهند دانست؛
آنان که کتاب ما را و احکامی که رسولان خود را بر ابلاغ آن فرستادیم تکذیب کردند به زودی (کیفر کردارشان را) خواهند دانست.
همانان که قرآن و دینی را که پیامبران خود را به آن فرستادیم، انکار کردند، پس به زودی [نتیجه انکار خود را] خواهند دانست؛
كسانى كه اين كتاب را دروغ مى‌انگارند و آنچه را كه به وسيله پيامبران فرستاده‌ايم تكذيب مى‌كنند، به زودى خواهند دانست.
کسانی که کتاب آسمانی و آنچه پیامبرانمان را برای آن فرستاده‌ایم، تکذیب می‌کنند، زودا که [نتیجه و حقیقت را] بدانند
همانان كه كتاب [الهى‌]- اين كتاب يا هر كتاب آسمانى- و آنچه را- از احكام و مواعظ- كه بدان پيامبران خود را فرستاديم دروغ شمردند، پس بزودى خواهند دانست.
کسانی که کتابهای آسمانی و چیزهائی را که به همراه پیغمبران فرو فرستاده‌ایم تکذیب می‌دارند، به زودی (نتیجه‌ی شوم کار خود را) خواهند فهمید.
کسانی که کتاب (خدا) و آنچه را که فرستادگان خود را بدان گسیل داشته‌ایم، تکذیب کردند. پس در آینده‌ای دور خواهند دانست‌؛
آنان که تکذیب کردند کتاب را و آنچه فرستادیم بدان فرستادگان خویش را زود است می‌دانند


غافر ٦٩ آیه ٧٠ غافر ٧١
سوره : سوره غافر
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٠
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْکِتَابِ»: قرآن. کتابهای آسمانی به طور کلّی. «مَآ أَرْسَلْنَا»: مراد سائر کتب آسمانی است با توجّه به این که (الْکِتَابِ) قرآن باشد. یا منظور وحی و شرائع است با توجّه به معنی دوم (الْکِتَابِ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - تکذیب کتاب هاى آسمانى و فرستادگان الهى، برخاسته از روح ستیزه جویى و حق ناپذیرى است. (ألم تر إلى الذین یجدلون ... الذین کذّبوا بالکتب و بما أرسلنا به رسلنا) جمله «الذین کذّبوا بالکتاب ...» بدل براى «الذین یجادلون...» مى باشد. در واقع تکذیب کنندگان همان مجادله گران اند که از سر لجاجت به تکذیب آیات الهى مى پردازند.

۲ - روح لجاجت و ستیزه جویى، از عوامل دین ستیزى و حق ناپذیرى (الذین یجدلون فى ءایت اللّه ... الذین کذّبوا بالکتب و بما أرسلنا به رسلنا)

۳ - فرستادگان الهى، علاوه بر داشتن کتاب آسمانى، داراى رهنمودها و دریافت کننده الهام هاى خاصى از جانب خداوند بودند. (بالکتب و بما أرسلنا به رسلنا) در صورتى که مقصود از «کتاب» جنس کتاب و مجموعه کتاب هاى آسمانى باشد; مراد از «بما أرسلنا به رسلنا» رهنمودهاى پیامبران و یا الهام هاى الهى به آنان - جدا از کتاب آسمانى - خواهد بود.

۴ - تهدید کافران لجوج و ستیزه جو، به عذاب الهى (الذین کذّبوا بالکتب ... فسوف یعلمون) برداشت یاد شده به خاطر این نکته است که جمله «فسوف یعلمون» - به قرینه آیه بعد (إذ الأغلال فى أعناقهم ...) - در مقام تهدید مى باشد.

۵ - قیامت، روز کشف حقایق (فسوف یعلمون)

موضوعات مرتبط

  • حق: آثار حق ستیزى ۲; آثار حق ناپذیرى ۱; عوامل حق ناپذیرى ۲
  • خدا: تهدیدهاى خدا ۴
  • دین: آسیب شناسى دینى ۲
  • دین ستیزى: عوامل دین ستیزى ۲
  • رسولان خدا: تعالیم رسولان خدا ۳; منشأ تکذیب رسولان خدا ۱; وحى به رسولان خدا ۳
  • عذاب: تهدید به عذاب ۴
  • قیامت: ظهور حقایق در قیامت ۵; ویژگیهاى قیامت ۵
  • کافران: تهدید کافران ۴
  • کتب آسمانى: ۳ منشأ تکذیب کتب آسمانى ۱
  • لجاجت: آثار لجاجت ۲

منابع