الصافات ١٥٦: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
(بدون تفاوت)

نسخهٔ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۷:۰۰


ترجمه

یا شما دلیل روشنی در این باره دارید؟

يا دليل روشنى [در اختيار] داريد
يا دليلى آشكار [در دست‌] داريد؟
آیا (برای عقیده باطل خود) دلیل روشنی دارید؟
یا شما [بر این ادعای خود] دلیل روشنی دارید؟
يا بر ادعاى خود دليل روشنى داريد؟
یا حجتی آشکار در دست دارید؟
يا مگر شما را حجتى روشن است؟
یا این که شما دلیل روشن و روشنگری (در این زمینه) دارید؟
یا برایتان (در دعوایتان) سلطه‌ای آشکارگر است‌؟
آیا شما را است فرمانروائی آشکار


الصافات ١٥٥ آیه ١٥٦ الصافات ١٥٧
سوره : سوره الصافات
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«سُلْطَانٌ»: دلیل و برهان (نگا: آل‌عمران / نساء / و و انعام / ). مراد وحی آسمانی است.


تفسیر

نکات آیه

۱ - پیامبر(ص)، مأمور زیر سؤال بردن عقاید مشرکان (أم لکم سلطن مبین)

۲ - عقاید دینى و دیدگاه مشرکان درباره خداوند، فاقد دلیل روشن و حجت قاطع (أم لکم سلطن مبین)

۳ - لزوم متکى ساختن عقاید دینى و معارف الهى، بر دلیل روشن و حجت قاطع (فاستفتهم ألربّک البنات ... أم لکم سلطن مبین)

۴ - باورهاى دینىِ غیر متکى بر دلیل و حجت روشن، مردود و محکوم است. (أم لکم سلطن مبین)

موضوعات مرتبط

  • عقیده: اهمیت برهان در عقیده ۳، ۴; عقیده باطل ۴
  • محمد(ص): رسالت محمد(ص) ۱
  • مشرکان: بى منطقى عقیده مشرکان ۲; پرسش از عقیده مشرکان ۱

منابع