نتایج جستجو
از الکتاب
- الأنبياء ٩٦ (رده پیروزى مأجوج)سنتهاى خدا ۱ قرآن: پیشگویى قرآن ۴ مأجوج: پیروزى مأجوج ۳، ۴; خروج مأجوج ۱، ۲; قصه مأجوج ۳; وسعت هجوم مأجوج ۴; هجوم مأجوج ۳ مؤمنان: پاداش مؤمنان ۱; ثبت عمل۳۳ کیلوبایت (۲٬۹۰۳ واژه) - ۳۰ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۳۲
- الأنبياء ٩٧ (رده خروج مأجوج)الحقّ ) ۲- هجوم یأجوج و مأجوج، از علایم نزدیکى برپایى قیامت است. (حتّى إذا فتحت یأجوج ... و اقترب الوعد الحقّ) ماجراى یأجوج و مأجوج مربوط به دوره آخرالزمان۴۰ کیلوبایت (۳٬۳۷۳ واژه) - ۳۰ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۳۳
- نخواهد بود، و مصدق آنكه مراد آيه رجعت به دنيا است آنكه: حق تعالى خروج يأجوج و مأجوج را در دنيا كه از علائم قيامت است غايت آيه مذكوره گردانيده. وَ الَّتِي أَحْصَنَتْ۳۱ کیلوبایت (۲٬۸۳۵ واژه) - ۳۰ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۳۲
- نموديم آنها را براى آنكه آنها باز گشت نميكنند تا وقتى كه باز شود سدّ يأجوج و مأجوج و آنها از هر بلندى ميشتابند. تفسير - خداوند در ذيل احوال انبياء مخصوصا خانواده۳۳ کیلوبایت (۲٬۸۳۰ واژه) - ۳۰ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۳۱
- را، كورش، پادشاه هخامنشى، و يأجوج و مأجوج را ، اقوام مغول دانسته اند نظر مفسران و مورخان، پيرامون قوم يأجوج و مأجوج تفسیر آیات كَذلِكَ وَ قَدْ أَحَطْنا۲۲ کیلوبایت (۱٬۷۲۶ واژه) - ۹ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۰۸
- نموديم آنها را براى آنكه آنها باز گشت نميكنند تا وقتى كه باز شود سدّ يأجوج و مأجوج و آنها از هر بلندى ميشتابند. تفسير - خداوند در ذيل احوال انبياء مخصوصا خانواده۳۵ کیلوبایت (۳٬۰۸۲ واژه) - ۳۰ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۱۷
- را، كورش، پادشاه هخامنشى، و يأجوج و مأجوج را ، اقوام مغول دانسته اند نظر مفسران و مورخان، پيرامون قوم يأجوج و مأجوج آيه ۹۲ - ۹۸ تفسير: نكته ها:۳۱ کیلوبایت (۲٬۶۱۱ واژه) - ۹ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۰۹
- را، كورش، پادشاه هخامنشى، و يأجوج و مأجوج را ، اقوام مغول دانسته اند نظر مفسران و مورخان، پيرامون قوم يأجوج و مأجوج تفسیر آیات الَّذِينَ كانَتْ أَعْيُنُهُمْ۳۸ کیلوبایت (۳٬۲۹۰ واژه) - ۹ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۱۴
- را، كورش، پادشاه هخامنشى، و يأجوج و مأجوج را ، اقوام مغول دانسته اند نظر مفسران و مورخان، پيرامون قوم يأجوج و مأجوج تفسیر آیات حَتَّى إِذا بَلَغَ مَطْلِعَ۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۲۱ واژه) - ۹ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۰۷
- آیات شامل این کلمه ماجوج (۲ بار) [كهف:94]. [انبیاء:96]. مأجوج و يأجوج چنانكه در «قرن ذوالقرنين» گفتهايم همان اقوام بدوى بودند كه آنها را «تاتار» ناميدهاند۴ کیلوبایت (۲۶۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۸
- مادّه «نسول» (بر وزن فضول) به معناى خروج با سرعت است. این که در مورد یأجوج و مأجوج مى گوید: آنها از هر بلندى به سرعت مى گذرند و خارج مى شوند، اشاره به نفوذ۴ کیلوبایت (۳۰۳ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۰
- را، كورش، پادشاه هخامنشى، و يأجوج و مأجوج را ، اقوام مغول دانسته اند نظر مفسران و مورخان، پيرامون قوم يأجوج و مأجوج تفسیر آیات فَأَتْبَعَ سَبَباً «85» پس۲۸ کیلوبایت (۲٬۷۱۸ واژه) - ۹ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۰۴
- مرتفع. در صحاح گويد [انبیاء:96] تا چون يأجوج و مأجوج گشوده شوند و آنها از هر ارتفاعى شتابان آيند به «مأجوج»مراجعه شود. حدب الظهر بر آمدگى پشت آدمى است راغب۲ کیلوبایت (۹۸ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۰
- يأجوج و مأجوج كه گفتهاند آن دو دو قبيله از اولاد يافث بن نوح عليه السّلام بودند و در روايت علل از امام هادى عليه السّلام تأييد شده و بعضى يأجوج و مأجوج بالف۲۰ کیلوبایت (۱٬۶۲۹ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۱۲
- مانند آب دريا موج زنند بعضى در بعضى، و بعضى ضمير در بعضهم را راجع بيأجوج و مأجوج و موج بعضى در بعضى را بملاحظه كثرت و ازدحام آنها در روز انهدام سدّ و ريختن۲۵ کیلوبایت (۲٬۰۷۶ واژه) - ۹ خرداد ۱۴۰۳، ساعت ۱۰:۱۷
- بوديد وعده داده ميشديد. تفسير - خداوند تعالى بعد از ذكر باز شدن راه يأجوج و مأجوج و انهدام سدّ آنها اعلام فرموده نزديك شدن قيامت را با بيان بعضى از احوال مردم۲۷ کیلوبایت (۲٬۱۷۳ واژه) - ۳۰ آذر ۱۴۰۲، ساعت ۰۳:۳۴
- كلمه «مأجوج» درباره هر دو لفظ توضيح داده شده است و ظاهراً مراد طائفهاى از مردم چين اند. و اين دو لفظ دوبار بيشتر در قرآن مجيد نيامده است. وَ مَأْجُوج إِن۲ کیلوبایت (۷۴ واژه) - ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۰۸
- نرفته. و اما يأجوج و مأجوج: بحث از تطورات حاكم بر لغات و سيرى كه زبان ها در طول تاريخ كرده، ما را بدين معنا رهنمون مى شود كه يأجوج و مأجوج، همان مغوليان بوده۴۴ کیلوبایت (۵٬۱۰۹ واژه) - ۲۸ فروردین ۱۴۰۳، ساعت ۰۹:۰۵
- نموديم آنها را براى آنكه آنها باز گشت نميكنند تا وقتى كه باز شود سدّ يأجوج و مأجوج و آنها از هر بلندى ميشتابند. تفسير - خداوند در ذيل احوال انبياء مخصوصا خانواده۳۰ کیلوبایت (۲٬۵۲۳ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۱۷
- نموديم آنها را براى آنكه آنها باز گشت نميكنند تا وقتى كه باز شود سدّ يأجوج و مأجوج و آنها از هر بلندى ميشتابند. تفسير - خداوند در ذيل احوال انبياء مخصوصا خانواده۲۸ کیلوبایت (۲٬۵۱۰ واژه) - ۱ دی ۱۳۹۹، ساعت ۰۵:۱۷