گمنام

تفسیر:المیزان جلد۱۲ بخش۹: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
خط ۲۰۶: خط ۲۰۶:
«'''وَ لا تَحْسَبنَّ اللَّهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظالِمُونَ * ... وَ أَفْئِدَتهُمْ هَوَاءٌ'''»:
«'''وَ لا تَحْسَبنَّ اللَّهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظالِمُونَ * ... وَ أَفْئِدَتهُمْ هَوَاءٌ'''»:


كلمه «تَشَخُّص» از «شخص»، به معناى باز ايستادن حدقه چشم است. و «مُهطِع» از «هَطَع»، به معناى اين است كه شتر، سرِ خود را بلند كرد. و همچنين «مقنع» از «اقنع» است كه آن نيز به معناى سربلند كردن است.  
كلمه «تَشخَصُ» از «شَخَصَ»، به معناى باز ايستادن حدقه چشم است. و «مُهطِع» از «هَطَع»، به معناى اين است كه شتر، سرِ خود را بلند كرد. و همچنين «مقنع» از «اقنع» است كه آن نيز به معناى سربلند كردن است.  


و معناى اين كه فرمود: «لَا يَرتَدُّ إلَيهِم طَرفُهُم»، اين است كه از شدت هول و ترس از آنچه مى بينند، قادر نيستند چشم خود را بگردانند. و معناى «أفئِدَتَهُم هَوَاءٌ»، اين است كه از شدت و وحشت قيامت، دل هايشان از تعقل و تدبير خالى مى شود، و يا به كلّى، عقلشان را زايل مى سازد.
و معناى اين كه فرمود: «لَا يَرتَدُّ إلَيهِم طَرفُهُم»، اين است كه از شدت هول و ترس از آنچه مى بينند، قادر نيستند چشم خود را بگردانند. و معناى «أفئِدَتَهُم هَوَاءٌ»، اين است كه از شدت و وحشت قيامت، دل هايشان از تعقل و تدبير خالى مى شود، و يا به كلّى، عقلشان را زايل مى سازد.
۱۷٬۰۰۸

ویرایش