۱۷٬۱۸۲
ویرایش
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۳۴۷ </center> | <center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۳۴۷ </center> | ||
<span id='link228'><span> | <span id='link228'><span> | ||
==آيات ۱ - | ==آيات ۱ - ۱۴ سوره تكوير == | ||
سوره | سوره «تكوير»، مكّى است و بيست و نه آيه دارد. | ||
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | |||
بِسمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ * | |||
إِذَا الشمْس كُوِّرَت (۱) | إِذَا الشمْس كُوِّرَت (۱) | ||
وَ إِذَا النُّجُومُ انكَدَرَت (۲) | وَ إِذَا النُّجُومُ انكَدَرَت (۲) | ||
خط ۵۰: | خط ۵۱: | ||
وَ إِذَا الجَْنَّةُ أُزْلِفَت (۱۳) | وَ إِذَا الجَْنَّةُ أُزْلِفَت (۱۳) | ||
عَلِمَت نَفْسٌ مَّا أَحْضرَت (۱۴) | عَلِمَت نَفْسٌ مَّا أَحْضرَت (۱۴) | ||
ترجمه | |||
به نام خداوند بخشنده بخشايشگر. زمانى كه آفتاب | <center> «'''ترجمه آیات'''» </center> | ||
و آن روز كه ستارگان سقوط مى كنند (۲) | |||
و وقتى كه | به نام خداوند بخشنده بخشايشگر. | ||
و هنگامى كه نفيس ترين اموال بى صاحب مى ماند (۴) | |||
و روزگارى كه وحشى ها | زمانى كه آفتاب در هم پيچيده مى شود. (۱) | ||
و زمانى كه درياها افروخته گردند (۶) | |||
و آن وقت كه | و آن روز كه ستارگان سقوط مى كنند. (۲) | ||
و روزى كه از دختران زنده به گور شده | |||
كه به كدامين گناه كشته شدند؟ (۹) | و وقتى كه كوه ها، از شدت زلزله به راه مى افتند. (۳) | ||
و روزى كه نامه هاى | |||
و روزى كه آسمان چون طومار پيچيده مى شوند (۱۱) | و هنگامى كه نفيس ترين اموال بى صاحب مى ماند. (۴) | ||
و روزى كه دوزخ را مى افروزند (۱۲) | |||
و زمانى كه بهشت را به اهلش نزديك مى سازند (۱۳) | و روزگارى كه وحشى ها هم، مانند انسان ها زنده مى شوند. (۵) | ||
در چنين | |||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۳۴۸ </center> | و زمانى كه درياها افروخته گردند. (۶) | ||
و آن وقت كه نفوس، هر يك به جفت مناسب و لايق خود مى رسد. (۷) | |||
و روزى كه از دختران زنده به گور شده سؤال شود. (۸) | |||
كه به كدامين گناه كشته شدند؟ (۹) | |||
و روزى كه نامه هاى اعمال، براى حساب باز مى شود. (۱۰) | |||
و روزى كه آسمان چون طومار پيچيده مى شوند. (۱۱) | |||
و روزى كه دوزخ را مى افروزند. (۱۲) | |||
و زمانى كه بهشت را به اهلش نزديك مى سازند. (۱۳) | |||
در چنين روزى، هر كس مى فهمد كه چه كرده است. (۱۴) | |||
<center> ترجمه تفسير الميزان جلد ۲۰ صفحه ۳۴۸ </center> | |||
<span id='link229'><span> | <span id='link229'><span> | ||
<center> «'''بیان آیات'''» </center> | |||
==مفاد كلى سوره تكوير و زمان نزول آن == | ==مفاد كلى سوره تكوير و زمان نزول آن == | ||
اين سوره روز قيامت را با ذكر پاره اى از مقدمات و نشانيهاى آن و پاره اى از آنچه در آن روز واقع مى شود متذكر و يادآور مى شود و آن روز را چنين توصيف مى كند كه : روزى است كه در آن عمل انسان هر چه باشد كشف مى گردد، و سپس قرآن را توصيف مى كند به اينكه از القاآتى است كه رسولى آسمانى كه فرشته وحى است آن را به رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله وسلم ) القاء كرده ، و از القاآت شيطانى نيست ، و رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله و سلم ) هم ديوانه نيست ، كه شيطانها او را دست انداخته باشند. | اين سوره روز قيامت را با ذكر پاره اى از مقدمات و نشانيهاى آن و پاره اى از آنچه در آن روز واقع مى شود متذكر و يادآور مى شود و آن روز را چنين توصيف مى كند كه : روزى است كه در آن عمل انسان هر چه باشد كشف مى گردد، و سپس قرآن را توصيف مى كند به اينكه از القاآتى است كه رسولى آسمانى كه فرشته وحى است آن را به رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله وسلم ) القاء كرده ، و از القاآت شيطانى نيست ، و رسول خدا (صلى اللّه عليه و آله و سلم ) هم ديوانه نيست ، كه شيطانها او را دست انداخته باشند. |
ویرایش