الواقعة ٩

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ أَصْحَابُ‌ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ‌ الْمَشْأَمَةِ

ترجمه

گروه دیگر شقاوتمندان و شومانند، چه شقاوتمندان و شومانی!

ترتیل:
ترجمه:
الواقعة ٨ آیه ٩ الواقعة ١٠
سوره : سوره الواقعة
نزول : ٢ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«الْمَشْئَمَةِ»: دست چپیها. سمت چپیها. آنان کسانی هستند که نامه اعمال را با دست چپ دریافت می‌دارند (نگا: حاقه / ). افراد بدبخت و تیره‌روز.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - «اصحاب المشئمه» (نگون بختان)، در آخرت در نهایت شقاوت و بدبختى خواهند بود. (و أصحب المشمة ما أصحب المشمة) استفهام تعجبى در «ما أصحاب المشئمة» حاکى از آن است که این گروه از مردمان، در آخرت در درجه اى از بدبختى قرار خواهند گرفت که هر بیننده اى را به شگفتى وا خواهد داشت.

۲ - گرفتارى و بدبختى براى اصحاب المشئمه در آخرت، جاودان و غیرقابل زوال (و أصحب المشمة ما أصحب المشمة) «صاحب» (مفرد «أصحاب») به معناى یار و ملازم است. بنابراین «أصحاب المشئمة»; یعنى، کسانى که ملازم با نکبت و بدبختى بوده و هرگز از آن خلاصى نمى یابند.

روایات و احادیث

۳ - «عن أبى جعفر(ع): ...أمّا ما ذکرت أصحاب المشئمة فمنهم أهل الکتاب;[۱] از امام باقر(ع) روایت شده: ...اصحاب المشئمه که [در قرآن] یاد شده برخى از آنان اهل کتاب هستند».

موضوعات مرتبط

  • اصحاب شمال: شقاوت اخروى اصحاب شمال ۱، ۲; مراد از اصحاب شمال ۳
  • انسان: اقسام انسان ها ۳
  • اهل کتاب: شومى اهل کتاب ۳
  • شقاوت: جاودانگى شقاوت اخروى ۲

منابع

  1. بصائرالدرجات صفار، ص ۴۴۸، ح ۵; بحارالأنوار، ج ۲۵، ص ۶۵، ح ۴۶.