الطور ١٤

از الکتاب
کپی متن آیه
هٰذِهِ‌ النَّارُ الَّتِي‌ کُنْتُمْ‌ بِهَا تُکَذِّبُونَ‌

ترجمه

(به آنها می‌گویند:) این همان آتشی است که آن را انکار می‌کردید.

ترتیل:
ترجمه:
الطور ١٣ آیه ١٤ الطور ١٥
سوره : سوره الطور
نزول : ٤ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«هذِهِ النَّارُ ...»: (نگا: سجده / ، سبأ / ).

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر


نکات آیه

۱ - مواجه گشتن تکذیب گران، با حقایق مورد انکار خویش در قیامت (هذه النار الّتى کنتم بها تکذّبون)

۲ - پافشارى مستمر تکذیب گران در دنیا، بر انکار قیامت و عذاب دوزخ (هذه النار الّتى کنتم بها تکذّبون) جمله «کنتم بها تکذّبون» ماضى استمرارى و بیانگر آن است که کافران تکذیب گر; هرگز حاضر نشده اند حقایق مربوط به جهان آخرت را بپذیرند; بلکه مصرانه آن را انکار مى کنند.

۳ - سخن ملامت بار و استهزاآمیز مأموران الهى نسبت به تکذیب گران، به هنگام روبه رو شدن آنان با آتش دوزخ (هذه النار الّتى کنتم بها تکذّبون) جمله «هذه النار...»، مى تواند گفتار الهى و یا سخن مأموران خداوند (همانان که تکذیب گران را به عنف و قهر به سوى دوزخ رانده اند) باشد. برداشت بالا بر پایه احتمال دوم است.

۴ - انکار معاد، عمده ترین محور مخالفت کافران با پیام دین (هذه النار الّتى کنتم بها تکذّبون) از سرزنش شدن کافران، به خاطر تکذیب دوزخ و حقیقت قیامت، مطلب بالا استفاده مى شود.

۵ - یادآورى مواضع انکارآمیز تکذیب کنندگان قیامت از سوى مأموران الهى، به هنگام مواجهه آنان با آتش دوزخ (هذه النار الّتى کنتم بها تکذّبون)

موضوعات مرتبط

  • جهنم: لجاجت مکذبان جهنم ۲
  • قیامت: ظهور حقایق در قیامت ۱; عقیده مکذبان قیامت ۵; لجاجت مکذبان قیامت ۲; مکذبان قیامت در جهنم ۵
  • کارگزاران خدا: استهزاهاى اخروى کارگزاران خدا ۳; سرزنشهاى کارگزاران خدا ۳; کارگزاران خدا و مکذبان قیامت ۵; گفتگوى کارگزاران خدا با مکذبان ۳
  • کافران: تکذیبگرى کافران ۴; دین ستیزى کافران ۴; کافران و معاد ۴
  • معاد: تکذیب معاد ۴
  • مکذبان: استهزاى اخروى مکذبان ۳; سرزنش اخروى مکذبان ۳; مکذبان در جهنم ۳; مکذبان در قیامت ۱

منابع