الشعراء ١٣٠

از الکتاب
کپی متن آیه
وَ إِذَا بَطَشْتُمْ‌ بَطَشْتُمْ‌ جَبَّارِينَ‌

ترجمه

و هنگامی که کسی را مجازات می‌کنید همچون جبّاران کیفر می‌دهید!

ترتیل:
ترجمه:
الشعراء ١٢٩ آیه ١٣٠ الشعراء ١٣١
سوره : سوره الشعراء
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٥
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«بَطَشْتُمْ»: حمله‌ور شدید. یعنی سخت به دیگران و همسایگان تاخت و تاز می‌برید. در مجازات زیاده‌روی کردید و از حد فراتر رفتید (نگا: بروج / ). «جَبّارینَ»: سرکشان و ستمگران. حال است.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - قوم عاد، داراى روشى جبارانه و خشونت بار (و إذا بطشتم بطشتم جبّارین) «بَطْش» (مصدر «بطشتم») به هجوم سخت و خشونت بار گفته مى شود. بنابراین «جبّارین» حال مؤکد از ضمیر فاعل در «بطشتم» است.

۲ - قوانین و مجازات هاى رایج در میان قوم عاد، ظالمانه و خارج از اعتدال بود. (و إذا بطشتم بطشتم جبّارین)

۳ - نکوهش قوم عاد از سوى هود(ع)، به خاطر خشونت و زورگویى آنان (و إذا بطشتم بطشتم جبّارین)

موضوعات مرتبط

  • قوم عاد: تاریخ قوم عاد ۱، ۳; خشونتگرى قوم عاد ۱، ۳; سرزنش قوم عاد ۳; ظلم قوم عاد ۲، ۳; ویژگیهاى نظام کیفرى قوم عاد ۲
  • هود(ع): سرزنشهاى هود(ع) ۳

منابع