۸٬۹۳۳
ویرایش
(Edited by QRobot) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْأَصْفَاد | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/الْأَصْفَاد | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«أَصْفاد» جمع «صَفَد» (بر وزن نمد) و «صفاد» (بر وزن معاد) در اصل به معناى غل مى باشد. بعضى گفته اند به خصوص آن «غل و زنجیرى» را گویند که دست و گردن را به هم مى بندد; یعنى به معناى قید و بند آمده است. (مانند دستبندها و پابندهایى که بر زندانیان مى گذارند). بعضى از جمله «مُقَرَّنِینَ فِی الأَصْفادِ» «غل جامعه» را استفاده کردند و آن زنجیرى بوده است که دستها را به گردن مى بست; که با معناى «مُقَرَّنِین» که مفهوم نزدیکى را دارد متناسب است. | |||
این احتمال نیز داده شده که منظور از این جمله این است که آنها هر گروه در یک بند قرار داشتند. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === |
ویرایش