الملك ٢١

از الکتاب
کپی متن آیه
أَمَّنْ‌ هٰذَا الَّذِي‌ يَرْزُقُکُمْ‌ إِنْ‌ أَمْسَکَ‌ رِزْقَهُ‌ بَلْ‌ لَجُّوا فِي‌ عُتُوٍّ وَ نُفُورٍ

ترجمه

یا آن کسی که شما را روزی می‌دهد، اگر روزیش را بازدارد (چه کسی می‌تواند نیاز شما را تأمین کند)؟! ولی آنها در سرکشی و فرار از حقیقت لجاجت می‌ورزند!

ترتیل:
ترجمه:
الملك ٢٠ آیه ٢١ الملك ٢٢
سوره : سوره الملك
نزول : ٧ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ١٣
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«عُتُوّ»: سرکشی، طغیان. تکبّر. «نُفُورٍ»: گریز، فرار از حق و حقیقت.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - هیچ کس، بر بازگرداندن رزقى که خداوند از انسان ها دریغ داشته است، توانایى ندارد. (أمّن هذا الذى یرزقکم إن أمسک رزقه)

۲ - منابع رزق و روزى انسان ها، تنها به دست خداوند است. (أمّن هذا الذى یرزقکم إن أمسک رزقه)

۳ - کافران صدراسلام، مردمى لجوج، مستکبر و حق گریز (بل لجّوا فى عتوّ و نفور) «عتوُّ» به معناى استکبار و تجاوز از حد است (قاموس المحیط) و مقصود از «نفور»(رمیدن) گریز از سخن حق مى باشد.

۴ - روح لجاج، استکبار و حق گریزى، عامل کفر و تکذیب دین از سوى کافران در صدراسلام (و لقد کذّب الذین من قبلهم ... بل لجّوا فى عتوّ و نفور)

۵ - روح لجاج، استکبار و حق گریزى، از موجبات کفر و تکذیب دین (و لقد کذّب الذین من قبلهم ... بل لجّوا فى عتوّ و نفور)

موضوعات مرتبط

  • استکبار: آثار استکبار ۴، ۵
  • جهان بینى: جهان بینى توحیدى ۲
  • حق: آثار حق ناپذیرى ۴، ۵
  • خدا: اختصاصات خدا ۲
  • دین: عوامل تکذیب دین ۴، ۵
  • روزى: عجز از بازگرداندن روزى ۷; منشأ روزى ۲; منع روزى ۷
  • کافران: استکبار کافران صدراسلام ۳، ۴; حق ناپذیرى کافران صدراسلام ۳، ۴; صفات کافران صدراسلام ۳; لجاجت کافران صدراسلام ۳، ۴
  • کفر: عوامل کفر ۴، ۵
  • لجاجت: آثار لجاجت ۴، ۵
  • موجودات: عجز موجودات ۷

منابع