المطففين ٢٥

از الکتاب
کپی متن آیه
يُسْقَوْنَ‌ مِنْ‌ رَحِيقٍ‌ مَخْتُومٍ‌

ترجمه

آنها از شراب (طهور) زلال دست‌نخورده و سربسته‌ای سیراب می‌شوند!

ترتیل:
ترجمه:
المطففين ٢٤ آیه ٢٥ المطففين ٢٦
سوره : سوره المطففين
نزول : ٣ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«رَحِیقٍ»: شراب خالص. «مَخْتُومٍ»: مهر شده. سربسته. این تعبیر تأکیدی بر خلوص و پاکی و دست‌نخوردگی شراب بهشت است که هوش و عقل و نشاط و عشق و صفا می‌آفریند.


تفسیر

نکات آیه

۱ - نیکوکاران در آخرت، با گواراترین باده و شرابى ناب، پذیرایى خواهند شد. (یسقون من رحیق مختوم) «رحیق»، به باده خالص یا گواراترین نوع آن گفته مى شود. (قاموس)

۲ - جام مى نیکوکاران در آخرت، سربسته و مهرخورده و محفوظ از هرگونه دخل و تصرف است. (رحیق مختوم)

۳ - در آخرت، ساقى شراب، در خدمت نیکوکاران و عهده دار باده نوشاندن به آنان خواهد بود. (یسقون) فعل مجهول «یُسْقَون» بیانگر این است که در آخرت فرد یا افرادى، باده ریز و شرابدار محفل مى گسارى نیکوکاران خواهند بود.

موضوعات مرتبط

  • ابرار: پذیرایى اخروى از ابرار ۱، ۳; نعمتهاى اخروى ابرار ۱، ۲
  • بهشت: جامهاى بهشت ۳; ساقى شراب بهشت ۳; گوارایى شراب بهشت ۱; ویژگیهاى جام شراب بهشت ۲; ویژگیهاى شراب بهشت ۱
  • محسنان: خدمتکاران اخروى محسنان ۳; نقش خدمتکاران محسنان ۳

منابع