رَطْب

از الکتاب

آیات شامل این کلمه

«رَطْب» به معناى «تر» و «یابس» به معناى «خشک» است، ولى در روایات «ورقة» به معناى جنین سقط شده و «حبّة» به معناى فرزند و «ظلمت الارض» به معناى رَحِم مادران و «رطب» به معناى آنچه از نطفه ها زنده مى ماند و «یابس» به معناى آنچه از بین مى رود تفسیر شده است. این روایات دالّ بر این است که ائمه(علیهم السلام)مى خواهند مسلمانان را متوجّه کنند که در تفسیرآیات با یک دید وسیع به قرآن بنگرند.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

(فلس)تر. مقابل خشك [انعام:59]. «وَ لا حَبَّةٍ» عطف است به «وَرَقَةٍ» همچنين است «لارَطْبٍ وَ لا يبِسٍ» معنى آيه چنين مى‏شود: خزانه‏هاى غيب نزد خداست، جز خدا آنها را كسى نمى‏داند. هيچ برگى به زمين نمى‏افتد مگر آن را مى‏داند و هيچ دانه‏اى به شكم زمين نمى‏افتد (بوسيله انسان باشد يا غيره) و هيچ‏تر و خشكى ساقط نمى‏شود مگر آن كه در كتابى آشكار موجود است. گقته‏اند آن چه از ميوه‏تر و خشك مى‏افتد مى‏داند و گفته‏اند آن چه مى‏افتد هر چه باشد مى‏داند. به نظر مى‏آيد كه مراد از رطب و يابس، ميوه‏ها باشد زيرا صدر آيه «وَ ما تَسْقُطُ... وَ لا حَبَّةٍ» درباره درختان و دانه‏هاست و مناسب است كه رطب و يابس ميوه‏ها باشد. در مجمع گويد: رطب و يابس به تمام مخلوقات شامل است. ولى تدبّر در آيه خلاف آن را مى‏رساند و اللّه اعلم مگر آن كه واو در «وَ لا رَطْبٍ» براى استيناف باشد آن وقت لارَطبٍ وَ لا يابَسٍ شامل همه موجودات مى‏شود و ظاهراً همين طور است. ناگفته نماند مراد از كتاب مبين علم خدا و يا لوح محفوظ است و اين كه در عرف شايع شده كه مراد از آن قرآن است صحت ندارد. * رطب (مثل صرد) به معنى خرماى تر است [مريم:25].