البينة ٧
از الکتاب
ترجمه
البينة ٦ | آیه ٧ | البينة ٨ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«خَیْرُ»: بهترین. خوبترین. مراد ایمانداران پرهیزگار و نیکوکار سراسر تاریخ بشریّت است.
تفسیر
- آيات ۱ - ۸، سوره بيّنه
- تفسير آيه : ((لم يكن الّذين كفروا من اهل الكتاب ...)) كه گفته شده ازمشكل ترين آيات قرآنى است
- موارد استعمال واژه ((كتاب )) و مراد از اينكه فرمود درصحف مطهّره اى كه پيامبر (صلىالله عليه و آله ) تلاوت مى كند ((كتب قيمة )) هست
- بيان اينكه كتب آسمانى براى عموم بشر آورده شده و آيه ((و ما تفرق الذين اوتواالكتاب ...)) حكايت حال مشركين نيز هست
- بيان مفاد جمله ((و ذلك دين القيمه ))
- بهترين مردم و بدترين مردم
- (چند روايت درباره اينكه مراد از ((خيرالبريّه - بهترين مردم )) اميرالمؤ منين (عليهالسلام ) و شيعيان اويند)
نکات آیه
۱ - افراد مؤمن و داراى عمل صالح، بهترین مردم و برترین موجودات اند. (إنّ الذین ءامنوا و عملوا الصلحت أُولئک هم خیر البریّة)
۲ - توأم بودن ایمان و عمل صالح، شرط ثمربخشى آنها است. (إنّ الذین ءامنوا و عملوا الصلحت أُولئک هم خیر البریّة)
۳ - مؤمنان نیک کردار، گرفتار عذاب ابدى جهنم نخواهند شد. (إنّ الذین کفروا ... فى نار جهنّم ... إنّ الذین ءامنوا و عملوا الصلحت أُولئک هم خیر البریّة)
۴ - ایمان، داراى حقیقت و مفهومى سازگار با ترک عمل صالح (ءامنوا و عملوا الصلحت) عطف، نشانه تغایر است و تفکیک ایمان از عمل صالح، بیانگر تفاوت مفهوم و حقیقت هر یک، با دیگرى است.
موضوعات مرتبط
- انسان: بهترین انسان ها ۱
- ایمان: آثار ایمان ۱، ۲، ۳; ایمان و عمل صالح ۲; حقیقت ایمان ۴
- جهنم: موانع جاودانگى در جهنم ۳
- صالحان: فضایل صالحان ۱، ۳
- عمل صالح: آثار عمل صالح ۱، ۲، ۳; ترک عمل صالح ۴
- مؤمنان: فضایل مؤمنان ۱، ۳
- موجودات: بهترین موجودات ۱