المرسلات ٤١

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۲۹ آبان ۱۳۹۲، ساعت ۰۹:۲۱ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Edited by QRobot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)


ترجمه

(در آن روز) پرهیزگاران در سایه‌های (درختان بهشتی) و در میان چشمه‌ها قرار دارند،

|همانا پارسايان زير سايه‌ها و كنار چشمه‌سارانند
اهل تقوا در زير سايه‌ها و بر كنار چشمه‌سارانند،
(آن روز سخت) بندگان با تقوا و پرهیزگار در سایه درختان بهشت و طرف نهرهای جاری متنعّمند.
به یقین پرهیزکاران در زیر سایه ها و کنار چشمه سارهایند،
پرهيزگاران در سايه‌ها و كنار چشمه سارانند،
پرهیزگاران در سایه‌ساران و [کنار] چشمه‌سارانند
همانا پرهيزگاران در سايه‌ها و [كنار] چشمه‌ها باشند.
پرهیزگاران در زیر سایه‌ها و در کنار چشمه‌سارانند.
پرهیزگاران بی‌گمان (در) زیر سایه‌ها و در (کنار) چشمه‌سارانند،
همانا پرهیزکارانند در سایه‌ها و چشمه‌سارهائی‌


المرسلات ٤٠ آیه ٤١ المرسلات ٤٢
سوره : سوره المرسلات
نزول :
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٦
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«ظِلالٍ»: جمع ظِلّ، سایه‌ها. «عُیُونٍ»: جمع عَیْن، چشمه‌ها.

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - جایگاه تقواپیشگان، در سایه ها و چشمه سارهاى بهشت است. (إنّ المتّقین فى ظلل و عیون)

۲ - بهشت، دارى سایه هایى از درختان انبوه و چشمه سارها (فى ظلل و عیون)

۳ - زندگى تقواپیشگان در بهشت، در اوج آسودگى و شادابى است. (إنّ المتّقین فى ظلل و عیون) زندگى در زیر سایه ها و در کنار چشمه سارها، بیانگر برداشت یاد شده است.

۴ - تقواپیشگى، عامل آسودگى و شادابى در آخرت (إنّ المتّقین فى ظلل و عیون)

موضوعات مرتبط

  • آسایش: عوامل آسایش اخروى ۴
  • بهشت: چشمه هاى بهشت ۱، ۲; درختان بهشت ۲; سایه هاى بهشت ۱، ۲; نعمتهاى بهشت ۱، ۲
  • بهشتیان :۱
  • تقوا: آثار تقوا ۴
  • متقین: آسایش اخروى متقین ۳; متقین در بهشت ۱، ۳; نشاط اخروى متقین ۳
  • نشاط: عوامل نشاط اخروى ۴

منابع