دُسُر

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۶:۲۳ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Added word proximity by QBot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

آیات شامل این کلمه

«دُسُر» جمع «دسار» (بر وزن کتاب) چنان که «راغب» در «مفردات» مى گوید: در اصل به معناى راندن شدید توأم با قهر است، و از آنجا که میخ با ضربه هاى شدیدى که بر آن وارد مى شود، در چوب و مانند آن فرو مى رود، به آن «دسار» گفته اند، اما بعضى از مفسران این کلمه را به معناى «طناب» تفسیر کرده، و اشاره به طناب هاى بادبان کشتى و مانند آن مى دانند، ولى معناى اول، مخصوصاً با توجّه به ذکر «الواح» صحیح تر به نظر مى رسد.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

(بر وزن عنق) جمع دسار به معنى مسمار است (مفردات - اقرب) [قمر:13] نوح را بر كشتيى كه الواح و مسمارها ساخته بود حمل كرديم. در نهج البلاغه خطبه اوّل فرموده. در نهج البلاغه خطبه اوّل فرموده «فَسَوّى مِنْهُ سَبْعَ سَمواتٍ... بِغَيْرِ عَمَدٍ يَدْعَمُها وَ لا دِسارٍ يَنْظِمُها». در مجمع گفته: گويند اصل دسر به معنى دفع است «دسره بالمرمح» يعنى او را با نيزه دفع كرد راغب نيز چنين عقيده دارد و حديثى نقل كرده كه «ليس فى العنبر زكوة انّما هو شى‏ء دسره البحر» در عنبر زكوة نيست زيرا آن چيزى است كه دريا دفع كرده و بيرون انداختخ است اين حديث در اقرب و مجمع و غيره نيز نقل شده و در نهايه آن را از ابن عباس نقل مى‏كند. اين كلمه تنها يكبار در قرآن آمده است.


کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...