الْمِحَال

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۴:۴۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (Added word proximity by QBot)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)

آیات شامل این کلمه

«مِحال» در اصل از «حیله» و «حیله» به معناى هر نوع چاره اندیشى پنهانى و غیر آشکار است (نه به معناى چاره جوئى هاى مخرّب که در زبان فارسى به آن مشهور شده است)، و مسلّم است کسى که توانایى بر چاره اندیشى آن هم با قدرت و شدت دارد، کسى است که هم از نظر توانایى فوق العاده است و هم از نظر علم و حکمت; به همین دلیل بر دشمنانش مسلّط و پیروز مى باشد، و کسى را یاراى فرار از حوزه قدرت او نیست.

بعضى «مِحال» را از مادّه «حیله» ندانسته اند، بلکه از مادّه «محل» و «ماحل» که به معناى مکر و جدال و تصمیم بر مجازات و کیفر مى باشد گرفته اند، ولى آنچه گفتیم صحیح تر به نظر مى رسد، هر چند هر دو معنا تقریباً قریب الوقوع است.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

كيد، عقوبت، عذاب. راغب و طبرسى آن را «اَلْاَخْذُ بِالْعُقُوبَةِ» گفته‏اند [رعد:13]. آنها درباره خدا با آنكه عقابش سخت است مجادله مى‏كنند اين كلمه فقط يكبار در قرآن آمده است.

کلمات نزدیک مکانی

تکرار در هر سال نزول

در حال بارگیری...