ص ٥٦

از الکتاب
نسخهٔ تاریخ ‏۳۱ خرداد ۱۳۹۴، ساعت ۰۵:۱۸ توسط 127.0.0.1 (بحث) (افزودن سال نزول)


ترجمه

دوزخ، که در آن وارد می‌شوند؛ و چه بستر بدی است!

|جهنم كه به آن در مى‌آيند، و بد آرامگاهى است
به جهنّم درمى‌آيند، و چه بد آرامگاهى است.
آنان به دوزخ در آیند که بسیار بد آرامگاهی است.
دوزخ که در آن وارد می شوند و چه بد آرامگاهی است!
به جهنم مى‌روند كه بد جايگاهى است.
جهنم است که واردش می‌شوند و بد آرامگاهی است‌
دوزخ، كه در آن در آيند- يا به آن بسوزند- پس بد بسترى است.
و آن دوزخ است که بدانجا در می‌آیند و بدان می‌سوزند، و چه بد جایگاه و قرارگاهی است.
جهنم (که) می‌افروزندش. پس چه بد آرامگاهی است.
دوزخ چشندش و چه زشت است آن بسترها


ص ٥٥ آیه ٥٦ ص ٥٧
سوره : سوره ص
نزول : ٥ بعثت
اطلاعات آماری
تعداد کلمات : ٤
تعداد حروف :

معنی کلمات و عبارات

«جَهَنَّمَ»: عطف بیان، یا بدل از «شَرَّ» است. «بِئْسَ الْمِهَادُ»: (نگا: بقره / آل‌عمران / و .

آیات مرتبط (تعداد ریشه‌های مشترک)

تفسیر

نکات آیه

۱ - جهنم، فرجامى بد و ناگوار (إنّ للطغین لشرّ مئاب . جهنّم) برداشت یاد شده از آن جا است که «جهنّم» عطف بیان براى «لشرّ مئاب» است; یعنى، فرجامى بد و ناگوار که عبارت است از جهنم.

۲ - طغیان گران، از دوزخیان هستند. (إنّ للطغین ... جهنّم یصلونها) «یصلون» به معناى «یدخلون» (داخل مى شوند) است.

۳ - دوزخ، بستر و جایگاهى بد و ناگوار (جهنّم یصلونها فبئس المهاد) «مهاد» به معناى بستر است.

۴ - آتش دوزخ، بستر و آرامگاه طغیان گران (إنّ للطغین ... جهنّم یصلونها فبئس المهاد)

موضوعات مرتبط

  • جهنم: شومى جهنم ۱، ۳
  • جهنمیان :۲
  • طغیانگران: طغیانگران در جهنم ۲، ۴; فرجام طغیانگران ۴
  • فرجام: فرجام شوم ۱
  • مکان: بدترین مکان ۳

منابع