المرسلات ٤٣
از الکتاب
کپی متن آیه |
---|
کُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِيئاً بِمَا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ |
ترجمه
ترتیل:
ترجمه:
المرسلات ٤٢ | آیه ٤٣ | المرسلات ٤٤ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«هَنِیئاً»: (نگا: نساء / طور / ، حاقّه / ).
تفسیر
نکات آیه
۱ - پذیرایى شدن تقواپیشگان در بهشت، از خوردنى ها و نوشیدنى ها (کلوا و اشربوا)
۲ - خوراکى ها و نوشیدنى هاى بهشت، گوارا و بدون عوارض نامطلوب است. (کلوا و اشربوا هنیئًا)
۳ - تقواپیشگان در بهشت، مورد ضیافت و تکریم و تجلیل الهى اند. (کلوا و اشربوا هنیئًا) «هنیئاً» واژه اى است که به در وقت اطعام به میهمانان و براى تکریم به آنان گفته مى شود.
۴ - معاد انسان، جسمانى است. (إنّ المتّقین فى ظلل و عیون . و فوکه ممّا یشتهون . کلوا و اشربوا هنیئًا)
۵ - برخوردارى تقواپیشگان از موهبت هاى بهشت، نتیجه عملکرد خود آنان است. (کلوا و اشربوا هنیئًا بما کنتم تعملون)
۶ - سرنوشت اخروى بشر، در گرو رفتار و کردار دنیوى او است. (إنّ المتّقین فى ظلل ... هنیئًا بما کنتم تعملون)
موضوعات مرتبط
- بهشت: آشامیدنیهاى بهشت ۱; خوردنیهاى بهشت ۱; گوارایى آشامیدنیهاى بهشت ۲; گوارایى خوردنیهاى بهشت ۲; موجبات نعمتهاى بهشت ۵; مهمانى در بهشت ۳; ویژگى آشامیدنیهاى بهشت ۲; ویژگى خوردنیهاى بهشت ۲
- سرنوشت: عوامل مؤثر در سرنوشت اخروى ۶
- عمل: آثار اخروى عمل ۵، ۶
- متقین: پذیرایى اخروى از متقین ۱، ۳; تکریم اخروى متقین ۳; عمل صالح متقین ۵; متقین در بهشت ۱، ۳
- معاد: معاد جسمانى ۴
منابع