النازعات ٣٢
از الکتاب
ترجمه
النازعات ٣١ | آیه ٣٢ | النازعات ٣٣ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«أَرْسَاهَا»: ثابت و استوار کرد (نگا: رعد / حجر / ، نحل / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
- آيات ۱ - ۴۱، سوره نازعات
- اقوال مختلف درباره مراد از پنج سوگند آغاز سوره نازعات : ((و النازعات غرقا والناشطات نشطا...))
- نقد و بررسى اقوال فوق
- بيان اينكه در اين پنج سوگند به ملائكه سوگند ياد شده است
- (در ذيل آيه فالمدبرات امرا)
- عدم منافات بين واسطه بودن ملائكه و استناد حوادث به ايشان ، به استناد آنها به خداىتعالى و به اسباب ظاهرى
- معناى اينكه درباره قيامت فرمود: ((يوم ترجف الراجفه تتبعها الرادفة ))
- حكايت سخن كفار در استبعاد معاد
- داستان موسى (عليه السلام ) و فرعون و آنچه اشاره به اين داستان در اين مقام افاده مىكند
- معناى ((هل لك الى ان تزكى و اهديك الى ربك فتخشى )) كه موسى (عليه السلام )ماءمور شد به فرعون بگويد
- مراد فرعون از اينكه خطاب به مردم مصر گفت : ((انا ربكم الاعلى ))
- چند وجه در معناى ((فاخذه الله نكال الاخره و الاولى ))
- رفع استبعاد معاد در خطاب و استفهام توبيخى ((ءاءنتم اشد خلقا ام السماء بنيها...))
- تسميه قيامت به ((الطامه الكبرى ))
- تقسيم مردم به دو دسته : طاغى دوزخى ، او خائف از مقام پروردگار كه بهشت ماءواى اواست و بيان ضابطه براى صفات هر يك
- لوازم و آثار طغيان و خوف از مقام رب
- مقصود از مقام پروردگار و خوف از آن
- (رواياتى درباره سوگندهاى سوره نازعات ، استعباد معاد توسط كفار،خوف از مقامپروردگار،پيروى از هوى )
نکات آیه
۱ - خداوند، کوه ها را استوار و پابرجا قرار داد. (و الجبال أرسیها) فعل «أرسى»; یعنى، ثابت و استوار ساخت (لسان العرب).
۲ - آفرینش کوه هاى پایدار و تزلزل ناپذیر، نشان قدرت خداوند بر احیاى دوباره انسان ها است. (ءأنتم ... و الجبال أرسیها)
موضوعات مرتبط
- خدا: افعال خدا ۱، ۲; نشانه هاى قدرت خدا ۲
- کوهها: منشأ استقامت کوهها ۲; منشأ استقرار کوهها ۱
- مردگان: دلایل احیاى اخروى مردگان ۲
- معاد: دلایل معاد ۲