الزخرف ٧٩
ترجمه
الزخرف ٧٨ | آیه ٧٩ | الزخرف ٨٠ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«أَبْرَمُوا»: عزم را جزم کردند. تصمیم محکمیگرفتند. «أَمْراً»: مراد حیله و نیرنگ و توطئه قتل پیغمبر اسلام است. «مُبْرِمُونَ»: تصمیمگیرندگان. عزم را جزمکنندگان.
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
تفسیر
نکات آیه
۱ - توطئه هاى پى درپى و جدى مشرکان، نسبت به پیامبر(ص) و تصمیم قطعى آنان براى انکار حق (أم أبرموا أمرًا) «إبرام» (مصدر «أبرموا») در اصل به معناى تابیدن و محکم کردن است و در این جا مراد از آن - به قرینه شأن نزول و آیه بعد - تصمیم جدى مشرکان بر توطئه چینى علیه پیامبر(ص) مى باشد.
۲ - اصرار و لجاجت مشرکان در مخالفت با دعوت پیامبر(ص)، نمودى از حق گریزى آنان (أکثرکم للحقّ کرهون . أم أبرموا أمرًا)
۳ - حمایت هاى جدى و مکرر خداوند از پیامبر(ص) و اسلام، در برابر سرسختى و حق ستیزى دشمنان (أم أبرموا أمرًا فإنّا مبرمون)
۴ - تقویت روحیه پیامبر(ص) از سوى خداوند، در برابر اقدامات توطئه آمیز مشرکان (فإنّا مبرمون)
۵ - منکران دین و رسالت پیامبران، رودررو با اراده خداوند و ناتوان از مقابله با آن (أم أبرموا أمرًا فإنّا مبرمون)
۶ - تهدید مشرکان مکه از سوى خداوند، در برابر توطئه چینى آنان علیه پیامبر(ص) (أم أبرموا أمرًا فإنّا مبرمون)
موضوعات مرتبط
- اسلام: حامى اسلام ۳
- انبیا: عجز مکذبان انبیا ۵
- خدا: اهمیت اراده خدا ۵; تهدیدهاى خدا ۶; حمایتهاى خدا ۳
- دشمنان: حق ستیزى دشمنان ۳; لجاجت دشمنان ۳
- دین: عجز مکذبان دین ۵
- محمد(ص): تقویت روحیه محمد(ص) ۴; توطئه علیه محمد(ص) ۱، ۶; حامى محمد(ص) ۳; دلدارى به محمد(ص) ۴; مخالفت با محمد(ص) ۲
- مشرکان: توطئه هاى مشرکان ۱، ۴; حق ناپذیرى مشرکان ۱; لجاجت مشرکان ۱، ۲; مخالفت مشرکان ۲; نشانه هاى حق ناپذیرى مشرکان ۲
- مشرکان مکه: توطئه مشرکان مکه ۶; تهدید مشرکان مکه ۶