روایت:الکافی جلد ۲ ش ۲۰۷۸
آدرس: الكافي، جلد ۲، كِتَابُ الدُّعَاء
عده من اصحابنا عن سهل بن زياد عن محمد بن سليمان عن بعض اصحابه عن ابي الحسن ع قال :
الکافی جلد ۲ ش ۲۰۷۷ | حدیث | الکافی جلد ۲ ش ۲۰۷۹ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۶, ۴۴۱
از يكى از اصحابش از ابى الحسن (ع) گويد: به او گفتم: قربانت راستى ما آياتى در قرآن مىشنويم كه آنها در نزد ما چنان نيستند كه مىشنويم و ما نمىتوانيم آنها را چنانچه از شما به ما رسيده بخوانيم، آيا گنهكاريم؟ فرمود: نه، همچنان كه آموختيد بخوانيد به زودى نزد شما آيد كسى كه به شما بياموزد
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۴, ۴۲۴
برخى از ياران محمد بن سليمان (يكى از راويان حديث) از حضرت ابى الحسن عليه السّلام حديث كند كه بآن حضرت عليه السّلام عرضكردم: قربانت شوم! ما آياتى (از جانب شما) در قرآن مىشنويم كه آن طور كه ميشنويم نزد ما آن طور نيست، و نميتوانيم آن طور كه از شما بما رسيده است آنها را بخوانيم آيا گناهكاريم؟ فرمود: نه، همان طور كه آموختهايد (و بلد هستيد) بخوانيد بزودى بيايد كسى كه بشما بياموزد (مقصود حضرت صاحب الامر عليه السلام است چنانچه فيض (ره) گويد).
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۴, ۶۵۱
چند نفر از اصحاب ما روايت كردهاند، از سهل بن زياد، از محمد بن سليمان، از بعضى از اصحابش، از امام موسى كاظم عليه السلام كه گفت: به آن حضرت عرض كردم كه: فداى تو گردم! به درستى كه ما آيهها را كه در قرآن است مىشنويم، و آنها در نزد ما، چنان كه آنها را مىشنويم، نيست، و درست و نيكو نمىدانيم كه آنها را بخوانيم، چنان كه از شما به ما رسيده، پس آيا گناهى داريم؟ فرمود: «نه، بخوانيد، چنان كه تعليم گرفتهايد، كه به زودى بيايد شما را، آنكه قرآن را به شما تعليم دهد».