التكوير ٢
ترجمه
التكوير ١ | آیه ٢ | التكوير ٣ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«انکَدَرَتْ»: فرو افتادند (نگا: انفطار / . بیفروغ و تاریک شدند (نگا: مرسلات / .
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
وَ جُمِعَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ (۰) فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ (۱) وَ إِذَا الْکَوَاکِبُ انْتَثَرَتْ (۰)
تفسیر
نکات آیه
۱ - در آستانه قیامت، تمام ستارگان تیره و بى فروغ خواهند شد. (و إذا النجوم انکدرت) کدورت هر چیز، به معناى از بین رفتن صافى و شفافیت آن است (مصباح) و نتیجه ایجاد «کدورة» را «انکدار» مى گویند. بنابراین ستارگان تحت تأثیر عواملى کدرکننده، قرار گرفته و صفا و جلاى خود را از دست داده، تاریک خواهند شد.
۲ - درخشندگى ستارگان، قابل زوال و در معرض بروز موانع و تأثیرپذیرى از عواملى تیرگى آفرین (و إذا النجوم انکدرت)
۳ - ستارگان، در آستانه قیامت به سرعت فرود آمده و ساقط خواهند شد. (و إذا النجوم انکدرت) از معانى «انکدار»، سرعت گرفتن و فرودآمدن است. (قاموس)
روایات و احادیث
۴ - «عن أبى مریم انّ النبى(ص) قال: فى قوله «و إذا النجوم انکدرت» قال: انکدرت فى جهنم;[۱] از ابى مریم روایت شده که پیامبر(ص) درباره سخن خداوند «و إذا النجوم انکدرت» فرمود: ستارگان در جهنم بى فروغ و تاریک خواهند شد».
موضوعات مرتبط
- ستارگان: تاریکى ستارگان ۱، ۴; تأثیرپذیرى ستارگان ۲; زوال درخشندگى ستارگان ۲; ستارگان در جهنم ۴; سقوط ستارگان ۳
- قیامت: ستارگان در قیامت ۱، ۳; نشانه هاى قیامت ۱، ۳
منابع
- ↑ الدرالمنثور، ج ۸، ص ۴۲۶.