روایت:الکافی جلد ۱ ش ۵۲۹
آدرس: الكافي، جلد ۱، كِتَابُ الْحُجَّة
الحسين بن محمد عن معلي بن محمد عن احمد بن محمد بن عبد الله عن احمد بن هلال عن اميه بن علي عن داود الرقي قال :
الکافی جلد ۱ ش ۵۲۸ | حدیث | الکافی جلد ۱ ش ۵۳۰ | |||||||||||||
|
ترجمه
کمره ای, اصول کافی ترجمه کمره ای جلد ۲, ۱۴۵
داود رقى گويد: از امام صادق (ع) تفسير قول خداى تبارك و تعالى (۱۰۱ سوره يونس): «بىنياز نكنند آيات و نذر قومى را كه ايمان ندارند» پرسيدم، فرمود: آيات ائمهاند و نذر همان پيغمبرانند (ع).
مصطفوى, اصول کافی ترجمه مصطفوی جلد ۱, ۲۹۶
داود رقى گويد، از امام صادق عليه السلام در باره قول خداى تبارك و تعالى (۱۰۱- سوره ۱۰) «اين آيهها و بيم دادنها گروهى را كه مؤمن شدنى نيستند سود ندهد» پرسيدم، فرمود: آيهها امامان و بيم دادنها پيغمبران عليهم السلام ميباشند. (واضحست كه امامان عليهم السلام آيات اللَّه العظمى ميباشند و وظيفه پيغمبران بيم دادن مردمست از عواقب سوئى كه بر گناهانشان مترتب مىشود و وجود امامان و بيم دادن پيغمبران، براى اهل ايمان و افراد شايسته سودمند و براى مردم سر سختى كه ايمان نياورند سودى ندارد.
محمدعلى اردكانى, تحفة الأولياء( ترجمه أصول كافى) - جلد ۱, ۶۷۷
حسين بن محمد، از مُعلّى بن محمد، از احمد بن محمد بن عبداللَّه، از احمد بن هلال، از اميّه بن على، از داود رِقّى روايت كرده است كه گفت: امام جعفر صادق عليه السلام را سؤال كردم از قول خداى عزّوجلّ: «وَ ما تُغْنِي الْآياتُ وَ النُّذُرُ عَنْ قَوْمٍ لا يُؤْمِنُونَ» «۱»، يعنى: «و دفع نمىكنند آيهها و نشانههاى خدا و ترسها (يا ترسانندگان او كه مردم را از عذاب حقّ تعالى مىترسانند)، از گروهى كه ايمان نمىآورند» (و بر كفر خواهند مرد). حضرت فرمود كه: «آيات، ائمّهاند و نُذُر، پيغمبرانند.-/ صلوات اللَّه عليهم اجمعين-/». __________________________________________________
(۱). يونس، ۱۰۱.