المدثر ٤٧
ترجمه
المدثر ٤٦ | آیه ٤٧ | المدثر ٤٨ | ||||||||||||||
|
معنی کلمات و عبارات
«الیَقِینُ»: مراد مرگ است (نگا: حجر / ).
آیات مرتبط (تعداد ریشههای مشترک)
وَ اعْبُدْ رَبَّکَ حَتَّى يَأْتِيَکَ... (۲)
وَ اعْبُدْ رَبَّکَ حَتَّى يَأْتِيَکَ... (۲) فَالْيَوْمَ لاَ يُؤْخَذُ مِنْکُمْ... (۰)
تفسیر
- آيات ۳۲ - ۴۸، سوره مدثّر
- چند وجه درباره مقصود از((انّها لا حدى الكبر)) و ((نذيرا للبشر))
- معناى اينكه فرمود: ((كلّ نفس بما كسبت رهينة )) و مراد از استثناء ((الا اصحاب اليمين ))
- سؤ ال بهشتيان از جهنميان به ما سلكم فى سقر؟ و پاسخ آنها
- مقصود از ((يقين )) كه در جواب مجرمين به سؤال بهشتيان (ما سلككم فى سقر) آمده است
نکات آیه
۱ - دوزخیان، در سراسر عمرشان، هرگز به تکلیف نماز و اطعام مساکین نپرداخته اند و عمر خود را به بطالت و تکذیب روز جزا گذرانده اند. (قالوا لم نک من المصلّین ... و کنّا نکذّب بیوم الدین . حتّى أتینا الیقین) مقصود از«یقین» مرگ است که حقیقتى یقینى و تردیدناپذیر براى تمامى انسان ها است. آمدن فعل هاى «لم نک»، «نخوض» و «نکذّب» - به صورت فعل مضارع - اشعار دارد که این اعمال از سوى دوزخیان، امرى مستمر و مکرر بوده است.
۲ - مرگ، حقیقتى است یقینى و غیر قابل انکار براى تمامى انسان ها. (حتّى أتینا الیقین)
۳ - لحظه مرگ و جهان پس از آن، زمان کشف حقایق الهى براى بشر (حتّى أتینا الیقین) برداشت یاد شده، براساس این احتمال است که نام گذارى مرگ به «یقین»، ممکن است به این لحاظ باشد که پس از مرگ، حقایق بسیارى - از جمله وجود معاد و... - براى بشر روشن و عینى خواهد شد.
موضوعات مرتبط
- جهنمیان: تباهى عمر جهنمیان ۱; ترک نماز جهنمیان ۱; تکذیبگرى جهنمیان ۱; ویژگیهاى جهنمیان ۱
- قیامت: ظهور حقایق در قیامت ۳; مکذبان قیامت ۱
- مرگ: آثار مرگ ۳; حتمیت مرگ ۲; حقیقت مرگ ۲
- مساکین: ترک اطعام مساکین ۱