فُرَات: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۵: | خط ۵: | ||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه فرت | فرت]] (۳ بار) [[کلمه با ریشه:: فرت| ]] | *[[ریشه فرت | فرت]] (۳ بار) [[کلمه با ریشه:: فرت| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
[فرقان:53]. در «عذب» گذشت كه عذب به معنى گوارا و فرات به معنى بسيار گوارا است در جوامعالجامع آن را البالغ فى العذوبة و در تفسير جلالين شديد العذوبة گفته است اين لفظ سه بار در قرآن آمده است: [فرقان:53]. [فاطر:12]. [مرسلات:27]. يعنى او كسى است كه دو دريا را به هم آميخت اين سخت گوارا و اين شور و تلخ است. | |||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ ۳۱ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۳:۵۶
«فرات» به معناى خوش طعم و خوشگوار است و به گفته «لسان العرب»، آبى است که در نهایت «عذوبت» (پاکیزگى و گوارایى) باشد.
ریشه کلمه
- فرت (۳ بار)
قاموس قرآن
[فرقان:53]. در «عذب» گذشت كه عذب به معنى گوارا و فرات به معنى بسيار گوارا است در جوامعالجامع آن را البالغ فى العذوبة و در تفسير جلالين شديد العذوبة گفته است اين لفظ سه بار در قرآن آمده است: [فرقان:53]. [فاطر:12]. [مرسلات:27]. يعنى او كسى است كه دو دريا را به هم آميخت اين سخت گوارا و اين شور و تلخ است.