الْمُسَيْطِرُون: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۵: | خط ۵: | ||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === | ||
*[[ریشه سطر | سطر]] (۱۷ بار) [[کلمه با ریشه:: سطر| ]] | *[[ریشه سطر | سطر]] (۱۷ بار) [[کلمه با ریشه:: سطر| ]] | ||
=== قاموس قرآن === | |||
[طور:37]، [غاشيه:21و 22] ابن كثير آيه اول را با سين و دوم را با صاد و ابن عامر هر دو را با سين... و ديگران هر دو با صاد خواندهاند. ابو عبيده گويد: مصيطرون در اصل با سين است و هر سين كه ما بعد آن طاء باشد جايز است به صاد تبديل شود. سطر و صطر هر دو صحيح است (مجمع). مسيطر اصل آن از سطر به معنى مراقب و مسلّط و احوال نويس است در اقرب گويد: راقبهم و تعهد احوالهم» و نيز گويد: مسيطر و متسيطر به معنى رقيب، حافظ، و مسلّط بر شىء است كه به آن توجّه كند و احوالش را زير نظر گيرد و عملش را بنويسد جمع آن مسيطرون است. معنى آيه اوّل: آيا خزائن پروردگارت پيش آنهاست يا آنها مسلط بر مردم و مالك آنهااند؟ معنى آيه دوم: يادآورى كن تو فقط ياد آورى و بر مردم مراقب و حافظ نيستى. نظير [ق:45]. | |||
*[[ال]] | *[[ال]] | ||
[[رده:كلمات قرآن]] | [[رده:كلمات قرآن]] |
نسخهٔ ۲۷ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۳۲
«مسیطر» از مادّه «سَیْطَرِة ـ سَطْر» به کسى مى گویند که بر امرى تسلط داشته باشد، و به آن خط دهد، همان گونه که نویسنده بر سطور کلام خویش تسلط دارد (باید توجّه داشت که این کلمه، هم با «صاد»، و هم با «سین» نوشته مى شود، و هر دو به یک معناست، هر چند رسم الخط مشهور قرآن با «صاد» مى باشد، چنان که در «مصیطر» خواهد آمد).
ریشه کلمه
- سطر (۱۷ بار)
قاموس قرآن
[طور:37]، [غاشيه:21و 22] ابن كثير آيه اول را با سين و دوم را با صاد و ابن عامر هر دو را با سين... و ديگران هر دو با صاد خواندهاند. ابو عبيده گويد: مصيطرون در اصل با سين است و هر سين كه ما بعد آن طاء باشد جايز است به صاد تبديل شود. سطر و صطر هر دو صحيح است (مجمع). مسيطر اصل آن از سطر به معنى مراقب و مسلّط و احوال نويس است در اقرب گويد: راقبهم و تعهد احوالهم» و نيز گويد: مسيطر و متسيطر به معنى رقيب، حافظ، و مسلّط بر شىء است كه به آن توجّه كند و احوالش را زير نظر گيرد و عملش را بنويسد جمع آن مسيطرون است. معنى آيه اوّل: آيا خزائن پروردگارت پيش آنهاست يا آنها مسلط بر مردم و مالك آنهااند؟ معنى آيه دوم: يادآورى كن تو فقط ياد آورى و بر مردم مراقب و حافظ نيستى. نظير [ق:45].