مَحِيص: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۷: خط ۷:
=== ریشه کلمه ===
=== ریشه کلمه ===
*[[ریشه حيص‌ | حيص‌]] (۵ بار) [[کلمه با ریشه:: حيص‌| ]]
*[[ریشه حيص‌ | حيص‌]] (۵ بار) [[کلمه با ریشه:: حيص‌| ]]
=== قاموس قرآن ===
عدول. كنار شدن. «حاص عنه حيصاً عدل و حاد» على هذا اين كلمه معنى و وزناً مثل حيد است كه گذشت. محيص اسم مكان به معنى فرارگاه و محل كنار شدن است و آن در قرآن پنج بار آمده است [ابراهيم:21 ] برابر است بر ما خواه ناله كنيم يا صبور باشيم ما را فرارگاهى از عذاب نيست.


[[رده:كلمات قرآن]]
[[رده:كلمات قرآن]]

نسخهٔ ‏۲۴ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۵:۴۸

آیات شامل این کلمه

«مَحِیْص» از مادّه «محص» به معناى رهایى از عیب و یا ناراحتى است.

و از مادّه «حَیْص» (بر وزن حیف) به معناى بازگشت و عدول و کناره گیرى کردن از چیزى است، و از آنجا که «مَحِیص»، اسم مکان است، این کلمه به معناى فرارگاه یا پناهگاه مى آید و به همین مناسبت به معناى فرار از مشکلات، و هزیمت در میدان جنگ نیز آمده است.

ریشه کلمه

قاموس قرآن

عدول. كنار شدن. «حاص عنه حيصاً عدل و حاد» على هذا اين كلمه معنى و وزناً مثل حيد است كه گذشت. محيص اسم مكان به معنى فرارگاه و محل كنار شدن است و آن در قرآن پنج بار آمده است [ابراهيم:21 ] برابر است بر ما خواه ناله كنيم يا صبور باشيم ما را فرارگاهى از عذاب نيست.