يَصْدُر: تفاوت میان نسخه‌ها

از الکتاب
(Edited by QRobot)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَصْدُر | آیات شامل این کلمه ]]'''
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/يَصْدُر | آیات شامل این کلمه ]]'''
«یَصْدُرُ» از مادّه «صَدْر» (بر وزن صبر) به معناى خارج شدن شتران از آبگاه است که به صورت انبوه و هیجان زده بیرون مى آیند، به عکس «ورود» که به معناى داخل شدن آنها در آبگاه است و در اینجا کنایه از خروج اقوام مختلف از قبرها و آمدنشان در محشر براى حسابرسى است.
این احتمال، نیز داده شده: منظور خروجشان از محشر، و حرکت به سوى جایگاهشان در بهشت و دوزخ است. معناى اول، با آیات گذشته تناسب بیشترى دارد.


=== ریشه کلمه ===
=== ریشه کلمه ===

نسخهٔ ‏۱۴ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۸:۲۳

آیات شامل این کلمه

«یَصْدُرُ» از مادّه «صَدْر» (بر وزن صبر) به معناى خارج شدن شتران از آبگاه است که به صورت انبوه و هیجان زده بیرون مى آیند، به عکس «ورود» که به معناى داخل شدن آنها در آبگاه است و در اینجا کنایه از خروج اقوام مختلف از قبرها و آمدنشان در محشر براى حسابرسى است.

این احتمال، نیز داده شده: منظور خروجشان از محشر، و حرکت به سوى جایگاهشان در بهشت و دوزخ است. معناى اول، با آیات گذشته تناسب بیشترى دارد.

ریشه کلمه