بِجِذْع: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(Edited by QRobot) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/بِجِذْع | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/بِجِذْع | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
«جِذْع» به معناى تنه درخت است و این نشان مى دهد که تنها بدنه اى از آن درخت باقى مانده بود، یعنى درختى خشکیده بود. | |||
«جِذْع» (بر وزن فکر)، در اصل از مادّه «جَذع» (بر وزن منع) به معناى بریدن و قطع کردن است. | |||
=== ریشه کلمه === | === ریشه کلمه === |
نسخهٔ ۹ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۷:۴۰
«جِذْع» به معناى تنه درخت است و این نشان مى دهد که تنها بدنه اى از آن درخت باقى مانده بود، یعنى درختى خشکیده بود. «جِذْع» (بر وزن فکر)، در اصل از مادّه «جَذع» (بر وزن منع) به معناى بریدن و قطع کردن است.