فَج: تفاوت میان نسخهها
از الکتاب
(افزودن نمودار دفعات) |
(Added word proximity by QBot) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
__TOC__ | |||
''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/فَج | آیات شامل این کلمه ]]''' | ''' [[ویژه:پیوند_به_این_صفحه/فَج | آیات شامل این کلمه ]]''' | ||
خط ۱۰: | خط ۱۱: | ||
===کلمات [[راهنما:نزدیک مکانی|نزدیک مکانی]]=== | |||
<qcloud> | |||
کُل:100, عَمِيق:65, لِيَشْهَدُوا:65, وَ:65, مِن:58, مَنَافِع:58, لَهُم:52, يَأْتِين:52, ضَامِر:45, يَذْکُرُوا:38, اسْم:31, عَلَى:31, اللّه:24, رِجَالا:17, يَأْتُوک:10 | |||
</qcloud> | |||
===تکرار در هر سال نزول=== | |||
{{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::فَج]] | {{#ask:[[رده:آیات قرآن]] [[نازل شده در سال::+]] [[کلمه غیر ربط::فَج]] | ||
|?نازل شده در سال | |?نازل شده در سال |
نسخهٔ کنونی تا ۱۱ دی ۱۳۹۵، ساعت ۱۵:۲۲
«فج» در اصل به معناى فاصله میان دو کوه و سپس به جاده هاى وسیع اطلاق شده.
ریشه کلمه
- فجج (۳ بار)
قاموس قرآن
راه وسيع. در مفردات گفته: فج شكافى است ميان دو كوه و در راه وسيع به كار مىرود جمع آن فجاج است. [حج:27]. پياده و بر هر مركب لاغر از هر راه دور مىآيند. [انبیاء:31]. [نوح:20]. در آيه اول ضمير «فيها» ظاهراً راجع است به «رَواسِىَ» در صدر آيه و «سُبُلاً» بدل است از فجاج يعنى در كوهها راههاى وسيع قرار داديم تا آنها به مقاصد و مواطن خويش راه يابند در آيه دوم فجاج صفت «سُبُل» است و مراد از آن وسعت است يعنى تا در زمين به راههاى وسيع وارد شويد. در اقرب گفته: راه وسيع ميان دو كوه فج و راه تنگ شعب است.
کلمات نزدیک مکانی
کُل عَمِيق لِيَشْهَدُوا وَ مِن مَنَافِع لَهُم يَأْتِين ضَامِر يَذْکُرُوا اسْم عَلَى اللّه رِجَالا يَأْتُوک
تکرار در هر سال نزول
در حال بارگیری...